- 拼音版原文全文
闻 州 中 有 宴 寄 崔 大 夫 兼 简 邢 群 评 事 唐 /许 浑 箫 管 筵 间 列 翠 蛾 ,玉 杯 金 液 耀 金 波 。池 边 雨 过 飘 帷 幕 ,海 上 风 来 动 绮 罗 。颜 子 巷 深 青 草 遍 ,庾 君 楼 迥 碧 山 多 。甘 心 不 及 同 年 友 ,卧 听 行 云 一 曲 歌 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧山(bì shān)的意思:碧山指的是山的颜色苍翠、绿意盎然。在成语中,碧山常常用来形容山色美丽、景色宜人。
不及(bù jí)的意思:不如;不及格;不及时
翠蛾(cuì é)的意思:形容女子美丽娇媚。
甘心(gān xīn)的意思:心甘情愿,乐意接受某种不如意或不利的情况。
海上(hǎi shàng)的意思:指在海上,常用来形容船只在海上航行。
金液(jīn yè)的意思:指黄金。
金波(jīn bō)的意思:指金色的波浪,比喻光辉灿烂的景象或壮丽的气势。
年友(nián yǒu)的意思:年纪相仿的朋友,年纪相差不大的友人。
绮罗(qǐ luó)的意思:绮丽华美,繁琐复杂。
青草(qīng cǎo)的意思:指年轻人或者未经世事的人。
上风(shàng fēng)的意思:占据优势,处于有利地位
听行(tīng xíng)的意思:听从并执行命令或建议。
同年(tóng nián)的意思:同一年份,同年生。
帷幕(wéi mù)的意思:指用来遮蔽或隔离的幕帘,也比喻隐藏或遮掩事物的外表。
箫管(xiāo guǎn)的意思:箫管是一个指代音乐乐器箫和管的合成词语,用来比喻掌握和控制权力或者职位。
行云(xíng yún)的意思:形容人行动自如,轻松自在,毫不拖延。
颜子(yán zǐ)的意思:颜子是指人的脸色或表情。
一曲(yī qǔ)的意思:指一首曲子,也用来比喻一段事情或一段时间。
玉杯(yù bēi)的意思:指珍贵的杯子,比喻珍贵而美好的事物。
颜子巷(yán zǐ xiàng)的意思:指人情世故、社会交往的技巧和手法。
- 注释
- 箫管:吹箫的乐器。
筵间:宴席之间。
翠蛾:指美貌的女子,这里比喻为乐伎。
玉杯:珍贵的酒杯。
金液:形容酒色如金,此处指美酒。
金波:酒面泛起的光泽,如同金色的波浪。
池边:池塘的边缘。
雨过:雨后。
帷幕:遮挡用的大块布幔。
海上风:从海上吹来的风。
绮罗:华丽的丝织品,这里代指穿着华贵的人们。
颜子巷:指颜回曾经居住的地方,颜回是孔子弟子,以贫而好学著称,这里借指文人雅士的居所。
青草遍:到处长满了青草。
庾君楼:指庾信的楼阁,庾信是南北朝时期著名文学家,此句用来描绘高远的景致。
迥:远。
甘心不及:心甘情愿不比得上。
同年友:同一年科举的朋友,这里泛指朋友。
卧听:躺着倾听。
行云一曲歌:比喻歌声悠扬,如同天上的行云流水。
- 翻译
- 宴席上排列着吹箫的美女,珍贵的酒杯中金色的酒液闪耀着光芒。
池塘边雨过后帐幕随风飘扬,海上的风吹来让华美的丝绸衣裳轻轻摇曳。
颜回住过的巷子深处青草遍地,庾信的高楼远望可见重重青山。
我甘愿比不上那些同年的朋友,躺下聆听一曲关于行云的歌。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场在优雅环境中的宴会,通过对细节的精细描写,展现了一个充满诗意和豪华气氛的画面。开头两句“箫管筵间列翠蛾,玉杯金液耀金波”用了对比手法,将自然之美与人工之奢侈并置,既强调了宴会的高雅,又透露出宴会主人的豪富。接下来的“池边雨过飘帷幕,海上风来动绮罗”则通过对比雨后的静谧与远方风起的生动,勾勒出一幅既有静态美感又蕴含动态活力的场景画。
中间两句“颜子巷深青草遍,庾君楼迥碧山多”通过对古人居所和楼阁的描绘,不仅增添了诗歌的历史文化底蕴,也让读者感受到宴会举行地点的独特与美丽。最后两句“甘心不及同年友,卧听行云一曲歌”则表达了诗人对朋友情谊的珍视,以及在悠然自得中享受音乐带来的愉悦,这种情感的抒发显得格外真挚和动人。
整首诗语言流畅,意境诱人,不仅是对一次宴会的描写,更是一次精神上的盛宴。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
在东园柬毛稚黄
海云茫茫春霰断,柳丝绿遍寒江岸。
细网幽窗竹烟乱,山桃海棠落将半。
鸟声过残雨,兰风细吹案。
我思在空谷,我梦属云汉。
衔璧只独照,锦衾空宵烂。
飞花濛濛还坐叹,江郎藻笔不在腕。
石泉水芹泛溪馆,柳下无人待谁锻。