《柔卿解籍戏呈飞卿三首·其二》全文
- 翻译
- 最适合整幅碧绿的鲛绡,自己折叠如同春罗的舞衣腰带。
还没有足够的长钱购买昂贵的邺县锦缎,暂且让人裁剪出一片娇美的图案。
- 注释
- 碧鲛绡:碧绿色的鲛鱼织成的细薄丝绸,古代珍贵的面料。
春罗:一种轻薄柔软的丝织物,常用于制作舞衣。
长钱:古代的一种大面额货币,此处指有足够的财富购买贵重物品。
邺锦:产自古邺城(今河北临漳一带)的精美丝织品,以其工艺精细著名。
- 鉴赏
此诗描绘了一位女子在春日轻盈的罗衣中优雅地舞动腰肢,宛如碧绿色的细丝织物一般柔美。诗人通过这样的形象,不仅展现了女子的婀娜多姿,更透露出她对美好事物的渴望和追求。
"未有长钱求邺锦"一句,则表明尽管她尚未拥有足够的财富去购买珍贵的邺地织锦,但她的眼中似乎已经预见到了那绚丽多彩的景象,且不急于求取,而是悠然自得地享受着心中的美好。
"且令裁取一团娇"则更进一步强调了她对美的执着与挑选。即便是在没有广大财富的情况下,她也愿意小心翼翼地选择那最为精致、最能代表她心意的一点织物,以此来满足自己的审美情趣。
总体而言,此诗通过对女子舞姿和对美好事物追求的描写,展现了一个充满韵味与情感的女性形象,同时也反映出诗人独到的艺术观念和细腻的情感表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢