《自遣诗三十首·其二十三》全文
- 注释
- 蓬鬓:蓬乱的头发,形容头发散乱不整。
斜冠:歪斜的帽子,形容穿戴不整齐。
天意:指命运或上天的安排。
惆怅事:令人伤感的事情。
单栖:独自一人,形容孤单生活。
春寒:春天的寒冷,可能象征着生活的艰难或内心的孤寂。
- 翻译
- 努力梳理乱发,整理好歪斜的帽子,微弱的烛光照亮了深夜的思绪。
命运似乎特别喜欢安排让人伤感的事情,孤独的生活只能交付给料峭的春寒。
- 鉴赏
这是一首表达深夜思绪、独处感慨的诗句。开篇“强梳蓬鬓整斜冠”描绘出诗人在深夜中勉力整理头发和帽子,表现了其内心的不甘平庸与对仪表的重视。紧接着“片烛光微夜思阑”则是环境的写实,点明时间是在晚上,而且是蜡烛即将燃尽的时候,这种昏黄的灯光映照出诗人复杂的心境。
下两句“天意最饶惆怅事,单栖分付与春寒”则进一步深化了主题。诗人感慨于天命难以预知的人生变迁,以及那些让人心情沉重的事情,而最后“单栖分付与春寒”则表达出诗人在这深夜中独自承受着季节更替的萧瑟与孤寂,彷彿将内心的凄凉与外界的冷清融为一体。
整首诗语言简洁而意境深远,通过对环境和内心世界的描绘,展现了诗人在特定时刻下的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢