《次韵徐廷献机宜送自酿石室酒三首·其三》全文
- 注释
- 评:评价,此处指通过话语表达对石室主人的赞赏。
石室:指代一个特别的环境或地方,可能是书房或者隐居之处。
凉州:古代地名,这里可能象征诗人的才华或作品的价值。
兀兀:形容人生活单调乏味,专心致志。
渠:代词,指代前文提到的‘你’或‘他’。
愁:忧虑,烦恼。
- 翻译
- 我用一句话为你评价这石室,只需三杯酒就能换取你的凉州诗篇。
我们百年孤独地生活在这里,哪里还会滋生出丝毫忧愁呢。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大所作的《次韵徐廷献机宜送自酿石室酒三首》中的第三首。诗人以豪迈的语气表达对朋友赠送的石室酒的喜爱和赞赏。"一语为君评石室",寥寥数语便能道出石室酒的独特之处,显示出酒的品质高雅;"三杯便可博凉州",意味着只需浅酌三杯,就能让人忘却烦恼,仿佛饮下的是足以换取边塞之城凉州的佳酿。接着,诗人感慨自己与酒相伴百年,心境坦然,"百年兀兀同渠住",表示与酒为友的生活平淡而自在,无一丝忧虑。最后,诗人以问句"何处能生半点愁"收尾,进一步强调了酒带来的快乐和忘忧的效果。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人对友情和美酒的深深热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送赵季文之湖州知事二首·其一
苕溪洲渚上,青黛开烟鬟。
石色何秀润,有璧生其间。
四围阻巨浸,世称浮玉山。
狂潦不能没,高低依碧澜。
莲幕赵从事,昔年此盘桓。
重来汎秋水,见之发长叹。
美璞贵内韫,叔降从时观。
渺渺水晶国,虹光山月寒。