- 翻译
- 不知道被谁收藏着,却在酒杯前展现出它的拳法。
- 注释
- 藏:隐藏,此处指珍藏。
尊前:酒杯或酒席前,指宴饮场合。
斗弄:玩耍,此处形容展示某种技艺。
拳:这里可能指的是某种技艺或者象征力量的动作。
- 鉴赏
这两句诗出自北宋时期的文学家、政治家司马光的作品,体现了他对书籍珍视和传承的重视。首句“不知藏在何人手”表达了作者对于书籍流失或被人私藏的无奈与担忧。而第二句“却向尊前斗弄拳”则是说尽管如此,书籍仍然在权贵之手中被随意玩弄,这反映出当时社会上层对文化的不敬重视。
这两句诗语言简练,情感真挚,通过对比鲜明地描绘出了作者内心的矛盾和对书籍传承的关切。同时,也隐含了对权力者处理文化遗产态度的批评。在当时的社会背景下,这样的诗句不仅展现了司马光的个人情感,更反映了那个时代知识分子对于文化保护的普遍担忧。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
山中人·其一
白日出复没,胡独劳我生。
所务在卒岁,朝夕强营营。
当春治农器,土脉亦殚盈。
薄言萟黍稷,庶以观其成。
凉风一披拂,场圃如坁京。
冻户犹亩首,康衢或歌声。
于兹尚不给,野有菜色氓。
毋宁拾橡栗,起视床头瓶。