- 拼音版原文全文
访 野 老 宋 /陆 游 农 事 元 知 要 细 评 ,野 人 有 旧 得 寻 盟 。林 深 未 见 果 蔬 地 ,舍 近 先 闻 鸡 犬 声 。春 水 筑 塘 谋 竭 作 ,阳 坡 卧 犊 约 同 耕 。老 来 常 叹 人 情 薄 ,深 媿 今 朝 倒 屐 迎 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春水(chūn shuǐ)的意思:春天的水,比喻希望或新生。
倒屣(dǎo xǐ)的意思:指行走时鞋子后跟先着地,形象地比喻事情的发展出现反转或逆转的情况。
果蔬(guǒ shū)的意思:指水果和蔬菜,也可以指各种食物。
今朝(jīn zhāo)的意思:指现在、此时此刻。
老来(lǎo lái)的意思:指年纪大了以后。
农事(nóng shì)的意思:
[释义]
(名)农业生产中的工作。
[构成]
偏正式:农(事
[例句]
农事繁忙。(作主语)人情(rén qíng)的意思:人与人之间的情感和关系。
闻鸡(wén jī)的意思:指早上听到鸡叫声,表示努力向上,不贪睡懒散。
寻盟(xún méng)的意思:寻找联盟,寻求合作伙伴
阳坡(yáng pō)的意思:指阳光照射的一面山坡,比喻诚实、正直的品质。
野人(yě rén)的意思:指行为举止粗野、不合群的人。
有旧(yǒu jiù)的意思:形容事物陈旧、过时。
约同(yuē tóng)的意思:约定相同的时间、地点或方式。
- 注释
- 农事:农业生产。
细评:精心打理。
野人:乡村居民。
寻盟:寻找共同耕作的伙伴。
林深:树林深处。
果蔬地:种植果蔬的地方。
舍近:房屋附近。
鸡犬声:鸡鸣狗叫的声音。
春水:春天的雨水。
筑塘:挖塘蓄水。
阳坡:阳光充足的山坡。
卧犊:小牛躺在地上。
约同耕:相约一起耕种。
老来:年老时。
人情薄:人情淡薄。
深愧:深深感到惭愧。
倒屣迎:热情迎接,形容迎接者急切出门迎接。
- 翻译
- 深知农事需仔细打理,乡下人有旧习寻找盟友共耕。
树林深处未见果蔬田,房屋附近先听见鸡犬鸣。
春天雨水丰盈,计划挖塘蓄水灌溉,阳坡上小牛悠闲躺,相约一同耕种。
年岁渐长常感叹人情淡薄,今日却深感惭愧,迎接客人热情如故。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《访野老》,通过对农村生活的细致描绘,展现出作者对田园生活的向往和对淳朴人情的感慨。首句“农事元知要细评”,表达了诗人对于农事的深入理解和尊重,认为农业生产需要精心打理。接着,“野人有旧得寻盟”暗示了诗人与农夫之间的深厚友谊,他们共享农事知识和经验。
“林深未见果蔬地,舍近先闻鸡犬声”描绘出一幅宁静的乡村画面,远处的树林掩映着果蔬种植的土地,而近处的农舍则传来鸡犬的和谐之声,展现了乡村生活的恬静与自然。
“春水筑塘谋竭作,阳坡卧犊约同耕”写的是农人们在春天忙碌的场景,他们挖塘蓄水以备灌溉,牛儿悠闲地躺在山坡上,似乎也在期待着耕作的季节。这体现了农人的勤劳和对土地的热爱。
最后,“老来常叹人情薄,深愧今朝倒屣迎”表达了诗人对人情淡薄的感叹,他为自己年迈还能受到主人的热情款待而感到愧疚,显示出他对淳朴乡情的怀念和珍视。
整体来看,这首诗通过细腻的笔触,描绘了一幅生动的乡村生活图景,同时也流露出诗人对人情世故的感慨,展现了其深厚的农民情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢