《与秦少章题汉江远帆五首·其五》全文
- 注释
- 石似浣沙石:比喻石头洁白如新,如同被清洗过的沙粒。
江如濯锦江:形容江水清澈,犹如刚洗过的锦缎。
征帆:远行的船。
何处:哪里。
云雾:浓密的云和雾。
晦:遮蔽,使不明亮。
蓬窗:蓬草做的简陋窗户。
- 翻译
- 石头像正在洗涤的沙子,江水像刚洗净的锦缎。
远行的船只将驶向何方,浓厚的云雾遮蔽了窗户。
- 鉴赏
这是一首描绘旅行者远行景象的诗句。开篇“石似浣沙石,江如濯锦江”两句,以精妙的比喻,将石头比作细腻如同河滩上的砂砾,而将江水比作经织女工细致勾勒的锦绣。这不仅是对自然景物的描写,更是对行者心境的一种映射,表现了诗人对于旅途中所见之美好的一份赞叹与留恋。
接着,“征帆向何处”一句,则转换了视角,从观察自然的美丽转向探讨行者的目的地。这里的“征帆”意味着远行,诗人似乎在询问这次旅行的终点所在,而这一点恰好留给读者无限遐想。
最后,“云雾晦蓬窗”一句,则是对环境氛围的一种描绘。这里的“云雾”、“蓬窗”都营造出一种迷离、朦胧的气息,似乎在暗示行者正处于一片未知之中,或许是在表达诗人对于未来命运的某种不确定感。
总体而言,这几句诗通过精准的意象和细腻的情感,展现了诗人对旅途生活的独特感悟,以及内心深处的不安与向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢