白起杀心如未谢,二家随璧献章台。
《咏史.廉颇蔺相如》全文
- 注释
- 长年:形容时间长久。
霜骨:比喻肌肤苍白如霜。
白皑皑:形容雪白的样子。
廉蔺:指廉颇和蔺相如,战国时期的名将和丞相。
羞颜:羞愧的脸色。
湿灰:比喻极度的羞愧或沮丧。
杀心:残忍或狠毒的心肠。
未谢:未消退。
二家:指赵国的两家重臣,廉颇和蔺相如。
随璧:跟随和献上宝玉(这里可能象征着投降或屈服)。
献章台:章台,古代地名,此处可能代指赵国首都邯郸。
- 翻译
- 长久以来,他的肌肤如霜雪般洁白无瑕。
廉颇和蔺相如的羞愧面容仿佛沾染了湿灰。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅历史场景,以"长年霜骨白皑皑"开篇,形象地刻画了廉颇和蔺相如这两位历史人物的廉洁形象,他们的节操如同常年积雪般洁白无瑕。"廉蔺羞颜似湿灰"进一步强调了他们的清廉,连羞愧之色也仿佛被贬低得如同湿灰一般暗淡。
接下来,诗人通过提及白起这位战国名将,暗示了他的杀伐之心并未因廉蔺的宽厚而消减。"白起杀心如未谢"表达了对白起残暴行为的对比,与廉蔺的仁德形成鲜明对照。最后,"二家随璧献章台"则寓意着廉颇和蔺相如为了国家利益,宁愿屈辱自己,将和氏璧送往秦廷,以保全赵国。
整体来看,这首诗以简洁的语言,通过对比和象征手法,赞扬了廉颇和蔺相如的高尚品质,同时也揭示了他们所处时代的复杂与矛盾。陈普作为宋末元初的诗人,其作品往往融入历史感慨和个人见解,这首《咏史.廉颇蔺相如》正是如此。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
种牡丹
经冬种牡丹,明年待看花。
春条始秀出,蠹已病其芽。
柯枯叶亦落,重寻但空槎。
朱栏犹照耀,所待已泥沙。
本不固其根,今朝谩咨嗟。