- 拼音版原文全文
赠 逸 人 宋 /夏 竦 凤 鸟 来 为 瑞 ,达 人 垂 羽 翰 。语 因 希 圣 古 ,诗 为 惜 名 难 。泰 华 仙 标 峻 ,江 湖 酒 量 宽 。孤 琴 有 舜 曲 ,留 我 月 中 弹 。
- 诗文中出现的词语含义
-
标峻(biāo jùn)的意思:形容事物的标准高峻,不容易被超越或超越的标准。
达人(dá rén)的意思:指在某个领域非常擅长、精通的人。
凤鸟(fèng niǎo)的意思:指极为珍贵、稀有的鸟类,也比喻非常出色、杰出的人。
孤琴(gū qín)的意思:指一个人独自弹奏琴,形容孤独无助的境况。
江湖(jiāng hú)的意思:指社会上的浮动人员、游离人士,也指江湖中的各种事物和活动。
酒量(jiǔ liàng)的意思:指一个人所能喝酒的量力大小。
泰华(tài huá)的意思:形容人才出众,英俊潇洒。
惜名(xī míng)的意思:珍惜声誉和名誉。
希圣(xī shèng)的意思:希望得到圣人的指点或帮助。
仙标(xiān biāo)的意思:形容人或事物非常美好、出众,超凡脱俗。
羽翰(yǔ hàn)的意思:指文学才能或文人身份。
月中(yuè zhōng)的意思:指月亮处于中央位置,也可指月份的中间时期。
- 注释
- 凤鸟:象征吉祥的神鸟。
瑞:吉祥。
达人:贤达的人。
垂:展示。
羽翰:翅膀。
希圣古:仰慕古代圣人。
惜名:珍视名声。
难:困难,不易。
泰华:泰山和华山,代表高山。
仙标峻:仙人般的高尚品格。
江湖酒量:在江湖中的海量饮酒能力。
孤琴:独奏的古琴。
舜曲:舜帝的乐曲。
月中弹:在月光下演奏。
- 翻译
- 凤凰飞来带来吉祥,贤达之人展示翅膀。
话语源于对古代圣人的仰慕,诗歌珍贵因难以流传。
泰山华山仙人风采高洁,江湖中饮酒海量。
独自弹奏的古琴中有舜帝的乐章,邀请我在月光下演奏。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人夏竦赠给一位隐逸之人的作品,表达了对逸人的敬仰和对高雅生活的向往。首句“凤鸟来为瑞”以凤凰降临象征吉祥,寓意逸人德行高尚,如同神灵眷顾。接着,“达人垂羽翰”赞美其超凡脱俗,言辞犀利如凤鸟之羽翼。诗人称其言论源于对古代圣贤的仰慕,诗歌创作也充满深意,体现了对声誉的珍视。
“泰华仙标峻”将逸人比作泰华山的仙人,形象地描绘出他的高尚品格和超然地位。而“江湖酒量宽”则暗示逸人豪放不羁,能畅饮江湖,心境开阔。最后两句“孤琴有舜曲,留我月中弹”,表达了诗人希望能与逸人一同欣赏音乐,共享清幽时光,甚至希望在月光下弹奏那寓意着和谐与智慧的舜曲。
整体来看,这是一首赞美逸人风采,推崇隐逸生活的诗篇,语言优美,意境深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢