岂无绿树浓,爱此风烟姿。
《和端式十题·其九古木阴》全文
- 翻译
- 古老的树木夏日阴凉稀疏,落叶轻轻作响。
难道没有茂密的绿树?我却偏爱这风烟迷蒙的景色。
高僧在此处休憩,肩上倚着一根细长的竹杖。
- 注释
- 古木:古老的树木。
夏阴薄:夏日阴凉稀疏。
萧萧:形容落叶声。
蠹叶:腐朽的叶子。
岂无:难道没有。
绿树浓:茂密的绿树。
爱:喜爱。
风烟姿:风烟迷蒙的景色。
高僧:德高望重的僧人。
休息:休憩。
肩倚:肩上倚靠。
瘦筇枝:细长的竹杖。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅古木夏日的静谧图景。"古木夏阴薄"一句,以简洁的笔触勾勒出古树在夏季投射下的细薄影子,给人以清凉之感。"萧萧蠹叶微"则通过对树叶细小声响的描写,增添了一种静谧而又生动的氛围。
诗人并未被周遭繁茂的绿色所吸引,而是钟爱这份简约的风光。"岂无绿树浓,爱此风烟姿"表达了诗人对这种宁静古木的偏好,以及他对于简单自然之美的欣赏。
在接下来的两句中,"高僧此休息,肩倚瘦筇枝"描绘了一位高僧在这棵古树下安详地休憩,其肩膀依靠着细弱的树枝。这里的“高僧”指的是修行高深、德性高尚的僧人,通过这样的描写,不仅增添了画面之美,更隐含了一种超脱尘世、寄情山水的心境。
整首诗通过对古木夏阴、树叶声响、高僧休息等自然与人文景象的精致刻画,展现了诗人内心的宁静与淡泊。这样的意境,与宋代文人倡导的"含蓄"和"超然"之美遥相呼应,是中国古典文学中常见的审美取向。
- 作者介绍
- 猜你喜欢