- 拼音版原文全文
题 庐 山 寺 唐 /马 戴 白 茅 为 屋 宇 编 荆 ,数 处 阶 墀 石 叠 成 。东 谷 言 笑 西 谷 响 ,下 方 云 雨 上 方 晴 。鼠 惊 樵 客 缘 苍 壁 ,猿 戏 山 头 撼 紫 柽 。别 有 一 条 投 涧 水 ,竹 筒 斜 引 入 茶 铛 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白茅(bái máo)的意思:白茅是指茅草的颜色白色,比喻人品纯洁或清白无辜。
茶铛(chá chēng)的意思:指为了利益而勾结在一起的人。
东谷(dōng gǔ)的意思:东谷是一个地名,用来比喻偏僻贫瘠的地方。
谷响(gǔ xiǎng)的意思:指谷物在储存或加工时发出的声音,比喻事物的兴盛或充实。
涧水(jiàn shuǐ)的意思:指清澈而干净的溪水,也比喻清澈透明的心灵。
阶墀(jiē chí)的意思:指官员的职位、地位。也用以比喻人的社会地位或身份。
樵客(qiáo kè)的意思:指以砍伐木材为生的人,也比喻过着艰苦、贫困的生活。
山头(shān tóu)的意思:指事物的顶端或最高处。
上方(shàng fāng)的意思:指在位置或地位上高于某人或某物。
屋宇(wū yǔ)的意思:指房屋和建筑物。
下方(xià fāng)的意思:指在某个位置的下面或下面的方向。
笑言(xiào yán)的意思:以笑作为言辞,形容言辞轻松幽默,不带恶意的谈话。
一条(yī tiáo)的意思:指一条线索、一项规定或一种方式。
引入(yǐn rù)的意思:引入是一个动词,指将外来的人或事物引进来。
猿戏(yuán xì)的意思:猿戏是一个形容人们无所事事或者玩耍嬉戏的成语。
云雨(yún yǔ)的意思:云雨是一个形容两个人之间发生性关系的成语。在古代,云雨常常被用来暗指两个人之间的性行为。
- 翻译
- 用白茅搭建房屋,用荆条编织房顶,多处台阶和庭院是由石头堆砌而成。
东边山谷的笑声在西边山谷回响,山下下雨而山顶却是晴天。
老鼠惊扰了打柴的客人,它们沿着青色的石壁逃跑,猿猴在山顶嬉戏,摇动着紫色的树木。
还有一股溪水流入山涧,用竹筒巧妙地引到茶壶中。
- 注释
- 白茅:一种白色的茅草,常用于搭建临时住所。
屋宇:房屋。
编荆:用荆条编织覆盖屋顶。
阶墀:台阶和庭院。
石叠成:用石头堆砌而成。
东谷:东方的山谷。
西谷响:声音在西边山谷中回荡。
下方:山下。
云雨:下雨。
上方晴:山顶是晴朗的。
鼠惊:老鼠受惊。
樵客:打柴的人。
缘:沿着。
苍壁:青色的石壁。
猿戏:猿猴嬉戏。
山头:山顶。
撼:摇动。
紫柽:紫色的树木,可能指紫藤等植物。
别有:另外存在。
一条:一股。
投涧水:流入山涧的水。
竹筒:用竹子做成的管状物。
斜引:斜着引导。
茶铛:煮茶用的壶或锅。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而生动的山中庙宇生活图景。开篇“白茅为屋宇编荆,数处阶墀石叠成”两句,以简洁明快的笔触勾勒出了庙宇建筑的自然与简朴,白茅草编织的屋顶和用石头叠成的台阶,都透露出一种与大自然融为一体的生活状态。
接着,“东谷笑言西谷响,下方云雨上方晴”两句,则通过对山谷间呼应笑语和不同天气景观的描绘,展现了庙宇所处的山谷之间既有交流互动,又各具天气变化之美。
“鼠惊樵客缘苍壁,猿戏山头撼紫柽”两句生动地捕捉到了小动物在自然环境中的活泼情态,这些细节不仅丰富了画面,更增添了一份生命的活力。
最后,“别有一条投涧水,竹筒斜引入茶铛”一句,则描绘出僧侣们获取生活用水和泡制茶叶的方式,从中可以感受到一种宁静与自足的生活节奏。
整首诗通过对庙宇自然环境、山谷交流、动物生态以及日常生活细节的精心刻画,展现了一个远离尘嚣、与自然和谐共处的理想之地。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
庆春宫
豆蔻梢头,丁香枝上,撩人一片春光。
懒绣文鸳,闲听百舌,猛添旧日愁肠。
章台杨柳,东风暖、袅袅初长。
红颜夫婿,远戍功名,空老沙场。金闺花貌堪伤。
锦帐三年,玉箸千行。
碧海银蟾,雕梁紫燕,春宵同守空房。
鱼书雁帛,封题了、知有谁将。
萋萋芳草,连天远近,直到渔阳。