- 拼音版原文全文
赠 陈 正 字 唐 /赵 嘏 鲁 儒 今 日 意 何 如 ,名 挂 春 官 选 籍 初 。野 艇 几 曾 寻 水 去 ,故 山 从 此 与 云 疏 。吟 怜 受 露 花 阴 足 ,行 觉 嘶 风 马 力 余 。闻 说 晚 心 心 更 静 ,竹 间 依 旧 卧 看 书 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春官(chūn guān)的意思:指官员的职位地位不稳固,容易被撤职或调动。
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
风马(fēng mǎ)的意思:指风和马,比喻风驰电掣,速度极快。
故山(gù shān)的意思:指离开家乡、远离故乡的感受,也可以用来形容思乡之情。
何如(hé rú)的意思:如何,怎样
几曾(jǐ zēng)的意思:表示过去曾经有过的事情或状态,现在已经不存在或改变了。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
看书(kàn shū)的意思:指毅然决然,下定决心,舍弃退路,全力以赴。
露花(lù huā)的意思:指花朵还未完全开放就被露水打湿。比喻事物未经完善就被揭露或泄漏。
鲁儒(lǔ rú)的意思:指鲁国的儒家学者,也用来形容学识渊博的人。
马力(mǎ lì)的意思:指马的力量,比喻人的力量或物体的动力。
嘶风(sī fēng)的意思:形容风势猛烈,犹如嘶嘶作响的声音。
闻说(wén shuō)的意思:听说;听闻
心心(xīn xīn)的意思:形容内心深处的感觉或情感。
选籍(xuǎn jí)的意思:指选任官员、学生等时,根据籍贯进行选拔,而不考虑个人才能和能力。
野艇(yě tǐng)的意思:指没有经过训练或规范的船只,也用来形容没有经过修养或教育的人。
依旧(yī jiù)的意思:依然如故,没有改变
- 翻译
- 今天的鲁地儒生心境如何,刚刚在春季官署的选拔名录上留名。
曾经的你是否还会乘着简陋的小舟去寻找流水,故乡的山峦从此与你渐行渐远,云雾缭绕。
在花荫下吟诵,我怜惜那些承受露珠的花朵,行走时感到马儿的力道似乎都有余。
听说你晚年心境更加宁静,依然会在竹林间静静地躺着看书。
- 注释
- 鲁儒:指鲁地的儒家学者。
春官:古代官署名,主管选拔官员。
选籍:科举考试的名册。
野艇:简陋的小船。
故山:故乡的山。
云疏:形容山峦被云雾环绕,显得遥远。
吟怜:怜爱地吟诵。
受露花:承受露珠的花朵。
马力馀:马的力量有余。
晚心:晚年的心境。
竹间:竹林之间。
卧看书:躺着看书。
- 鉴赏
此诗描绘了一位士人在春日的闲适生活,表现了其超脱世俗、享受自然之美的心境。首句“鲁儒今日意何如”自问心情如何,既是对自己状态的反思,也是对即将到来的选官生涯表示一种从容不迫的态度。"名挂春官选籍初"则指自己的名字已经被列入了春季的选官名单,这在当时是非常荣耀的事情,显示出诗人在仕途上已有所成就。
“野艇几曾寻水去”表达了一种悠闲自得的情怀,似乎经常乘坐小船在野外湖泊中游弋。"故山从此与云疏"则是说回到旧日的山里,与那飘渺的云海相伴,给人以超然物外之感。
“吟怜受露花阴足”表达了诗人对大自然的喜爱,即使是在露水中也能沉醉于花下之美。"行觉嘶风马力馀"则是说在行走时,感觉到微弱的风声和马儿的疲惫,这些都增加了一种静谧与悠闲。
“闻说晚心心更静”此句可能是在表达随着时间的推移,内心变得更加平静。"竹间依旧卧看书"则是诗人回到竹林之间,又恢复了他读书的习惯,这种宁静和谐的场景让人感到心旷神怡。
总体而言,此诗通过对自然美景的描绘,展现了一位士人的内心世界,他在仕途上的成功并没有使其迷失自我,而是更加珍视自己与自然之间的和谐关系。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。