酒坐微酣诸客倒,毬场慢拨几人随。
- 拼音版原文全文
寄 申 州 卢 拱 使 君 唐 /杨 巨 源 领 郡 仍 闻 总 虎 貔 ,致 身 还 是 见 男 儿 。小 船 隔 水 催 桃 叶 。大 鼓 当 风 舞 柘 枝 。酒 坐 微 酣 诸 客 倒 ,球 场 慢 拨 几 人 随 。从 来 乐 事 憎 诗 苦 ,莫 放 窗 中 远 岫 知 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从来(cóng lái)的意思:表示事物的常态、习惯或一贯的状态。
大鼓(dà gǔ)的意思:大鼓是指一种乐器,也用来比喻被人大肆宣传、宣扬的事物。
当风(dāng fēng)的意思:面对困难或逆境时勇往直前,毫不退缩。
虎貔(hǔ pí)的意思:指勇猛的样子,形容人或事物威武、雄壮。
还是(hái shi)的意思:表示在几个选择之间,最终选择了某个,强调对比或肯定最终的决定。
酒坐(jiǔ zuò)的意思:指在酒桌上坐下来喝酒,表示欢聚一堂、共饮美酒的意思。
乐事(lè shì)的意思:指愉快的事情或欢乐的事情。
男儿(nán ér)的意思:指成年男子,也表示男子的气概和勇气。
桃叶(táo yè)的意思:比喻人的容貌、举止、行为等与内在不相称。
小船(xiǎo chuán)的意思:小船是指小型的船只。在成语中,小船通常用来比喻个人或团体的力量和能力相对较小。
远岫(yuǎn xiù)的意思:比喻目标或远方的事物。
柘枝(zhè zhī)的意思:指人品恶劣,行为不良。
致身(zhì shēn)的意思:全身投入,全力以赴
- 翻译
- 担任郡守仍然威武如猛虎和豹子,投身政事展现男儿本色。
小舟在水面催促着女子桃叶,大鼓在风中伴舞柘枝的旋律。
酒席上众人微醉纷纷倒下,球场上慢悠悠地拨动球,陪伴者寥寥。
自古以来,欢乐之事最怕诗的描绘,别让窗外远处的山峦知道这愁苦。
- 注释
- 领郡:担任郡守。
仍闻:仍然听说。
总:统率。
虎貔:比喻勇猛的将领。
致身:投身于事业。
见:显现。
男儿:男子汉。
小船:小舟。
隔水:隔着水面。
催:催促。
桃叶:古代美女名,此处泛指女子。
大鼓:大鼓。
当风:面对着风。
柘枝:古代舞蹈名。
酒坐:酒席上。
微酣:微有醉意。
诸客:众宾客。
倒:倒下,形容醉态。
毬场:球场。
慢拨:缓慢地拨弄。
从来:自古以来。
乐事:快乐的事情。
憎诗苦:厌恶诗歌的描绘。
莫放:不要让。
窗中:窗外。
远岫:远处的山峦。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员在外地任职的生活情景,通过对比和反差手法,表达了诗人对于家庭与亲人的思念之情。
“领郡仍闻总虎貔,致身还是见男儿。”这里的“虎貔”指的是官府中的仪卫,“男儿”则是家中年幼的孩子。诗人在外任职,虽然身处官署,但心系家中的妻子和孩子。
“小船隔水催桃叶,大鼓当风舞柘枝。”这是对春日景色的描绘。“小船”与“大鼓”形成鲜明对比,既表现了诗人在外的孤独感,也反映出他内心对于温暖家庭生活的渴望。
“酒坐微酣诸客倒,毬场慢拨几人随。”这里的“酒坐微酣”表达了一种宴饮欢乐的情景,但“诸客倒”则暗示着这些宴席并未带给诗人真正的快乐,“毬场慢拨几人随”可能是指官员们在空闲时玩耍,以消磨时间。
“从来乐事憎诗苦,莫放窗中远岫知。”这两句表达了诗人对于文学创作的态度和情感。诗词中的“乐事”与“诗苦”形成对比,“莫放窗中远岫知”则是说诗人虽然身在异乡,但心中始终牵挂着远方的家乡山岭。
整首诗通过对官场生活与家庭情感的对照,表达了诗人对于亲情和故土深切的怀念,以及在仕途上的孤独与寂寞。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
雪轩高士以白纻制服作歌戏赠
经冰纬玉纷纵横,三盥寒露方织成。
晓机裂下不敢玩,一道雪瀑来中庭。
天然精洁不可涴,犀熏麝染惭吴绫。
制成素服轻于雪,雅称仙官锵佩玦。
星斗离离夜插椽,高兴飘飘白银阙。
乘风便鞚紫鸾车,琼箫吹落蓬莱月。
赠笔工王子玉兼能书
兰陵有客髯如戟,吴霜满鬓秋萧瑟。
广寒偷拔老兔毫,归寓管城汤沐邑。
兴来忽驾钱唐舟,惠然访我苍山陬。
酒酣作字大如斗,玄云落纸香浮浮。
我惭识字先白首,故砚磨穿笔如帚。
与君邂逅两忘年,暮雨江湖一樽酒。
送惠南归
去年大儿别我归,钱唐江上秋云飞。
今年小儿辞我去,离亭黄叶燕山路。
人生百岁石火光,何堪别离苦断肠。
蚁穴荣枯祗瞬息,蜗角胜名才毫芒。
胡为天涯更海角,山鸟野猿俱笑错。
清风明月归去来,白饭黄齑苦不恶。
眼中太华与黄河,酒后耳热还高歌。
一瓢一笠春雨里,笑倒道旁春梦婆。