- 拼音版原文全文
有 怀 龚 养 正 宋 /范 成 大 好 在 楚 龚 子 ,秋 来 情 话 稀 。昨 承 书 素 说 ,行 侍 板 舆 归 。烟 水 潮 平 棹 ,风 霜 岁 晚 衣 。岁 时 真 方 戴 ?莫 待 雪 花 霏 。
- 诗文中出现的词语含义
-
板舆(bǎn yú)的意思:指人的身体僵硬,活动不灵活。形容行动迟缓、不灵敏。
潮平(cháo píng)的意思:指潮水平静,形容局势平息或争端解决。
楚龚(chǔ gōng)的意思:指忠诚、忠贞。
访戴(fǎng dài)的意思:指拜访贵重的人物,以示敬意。
风霜(fēng shuāng)的意思:指人经受了风吹和霜打的磨砺,比喻经历了艰苦困苦的磨砺,锻炼出坚强的意志和品质。
好在(hǎo zài)的意思:幸亏;庆幸;值得庆幸的是。
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
来情(lái qíng)的意思:指亲自前来表达心情或情感。
情话(qíng huà)的意思:指表达爱意或感情的话语。
书素(shū sù)的意思:指文字简单,内容浅显易懂的书籍。
雪花(xuě huā)的意思:形容事物独特、繁多、丰富多样。
烟水(yān shuǐ)的意思:指炊烟和河水,也泛指人烟稠密的地方。
- 翻译
- 还好有好友楚龚子,秋天里我们的交谈渐渐减少。
昨天他来信告知,说要推着轮椅回家乡陪伴我。
江面平静如镜,我们一起乘舟,面对寒风冷霜的晚年时光。
不知何时能真正去拜访戴家,不要等到满天飞雪才后悔。
- 注释
- 楚龚子:朋友的名字。
秋来:秋季来临。
情话稀:交谈减少。
书素说:来信告知。
板舆:古代一种坐卧两用的轻便车。
烟水:江面雾气。
潮平:水面平静。
风霜:寒冷的天气。
岁晚:晚年。
访戴:拜访某人(典出《世说新语》中王子猷访戴逵的故事)。
雪花霏:雪花纷飞。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大所作的《有怀龚养正》。诗中表达了诗人对友人龚养正的深深怀念之情。首句“好在楚龚子”中的“好在”二字,流露出诗人对龚养正的关心和庆幸他身体健康;“秋来情话稀”则暗示了两人因距离遥远,秋日里能交流的机会不多。
接着,“昨承书素说,行侍板舆归”描绘了龚养正写信告知即将乘坐板车回家的情景,诗人想象着友人的归途,充满了期待与关切。“烟水潮平棹”描绘出一幅宁静的水乡画面,寄寓着诗人对友人归家路途平安的祝愿;“风霜岁晚衣”则暗示了季节更迭,提醒龚养正注意保暖,体现了深厚的友情。
最后两句“几时真访戴,莫待雪花霏”表达了诗人希望能尽快亲自去拜访龚养正的愿望,同时劝诫友人不要等到冬天雪纷飞时才相聚,表达了对相聚的渴望和对时光流逝的感慨。
整首诗情感真挚,语言朴素,通过细腻的描绘和深沉的关怀,展现了诗人与友人之间深厚的情感纽带。
- 作者介绍
- 猜你喜欢