- 拼音版原文全文
侍 宴 旋 师 喜 捷 应 制 唐 /韦 安 石 蜂 蚁 屯 夷 落 ,熊 罴 逐 汉 飞 。忘 躯 百 战 后 ,屈 指 一 年 归 。厚 眷 纾 天 藻 ,深 慈 解 御 衣 。兴 酣 歌 舞 出 ,朝 野 叹 光 辉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百战(bǎi zhàn)的意思:经历了无数次战斗,形容经验丰富、战功卓著。
朝野(cháo yě)的意思:指朝廷和百姓,泛指国家政权和民众。
蜂蚁(fēng yǐ)的意思:形容人多如蜂蚁,熙熙攘攘的场面。
歌舞(gē wǔ)的意思:形容欢乐繁盛,喧闹热闹。
光辉(guāng huī)的意思:光明耀眼的辉煌。
酣歌(hān gē)的意思:指高兴地欢唱歌曲或大声歌唱。
屈指(qū zhǐ)的意思:屈指是指用手指弯曲来表示数字的动作,成语屈指则表示极少的数量。
天藻(tiān zǎo)的意思:指人才出众、才华横溢。
屯夷(tún yí)的意思:指将军队驻扎在边境,以防备外敌入侵。
熊罴(xióng pí)的意思:指勇猛、威猛的样子,也指勇猛的武力。
夷落(yí luò)的意思:指国家、地区或个人的衰败、颓废。
御衣(yù yī)的意思:指皇帝或官员亲自为臣子穿上衣服,象征权力和尊崇。
战后(zhàn hòu)的意思:指某个事件或时期发生在战争结束后的情况。
- 注释
- 蜂蚁屯夷落:蜜蜂蚂蚁聚集,这里用来比喻百姓或士兵聚集在一起。
熊罴:古代常用来象征北方的少数民族或敌军。
逐汉飞:追逐汉朝的百姓,象征战争的激烈。
忘躯百战后:不顾生命,经历了无数次战斗。
屈指一年归:屈指计算,期待一年后能够回家。
厚眷:深厚的恩宠。
纾天藻:纾,解除;天藻,比喻帝王的文辞,这里指皇上的恩赐。
深慈:深深的仁慈。
解御衣:君王脱下御衣,象征关心民间,放下皇家威严。
兴酣歌舞出:人们兴致高昂,载歌载舞。
朝野:朝廷和民间。
- 翻译
- 蜜蜂蚂蚁聚集在平地上,熊罴(象征敌人)追逐汉朝(百姓)四处飞奔。
在历经无数次战斗之后,屈指一算,期盼一年后能回归。
深厚的恩宠如同天赐的辞藻,深深的慈悲使得君王脱下御衣(象征关心民间疾苦)。
欢欣鼓舞的歌舞声传出,朝廷和民间都感叹这份光辉荣耀。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场军事胜利后的欢庆景象,表现了对将士们英勇作战的赞美和对领袖深厚情感的表达。
首句“蜂蚁屯夷落”以蜂蚁比喻敌人众多而散乱,"熊罴逐汉飞"则形象地描绘出军队如同猛兽般在战场上迅速推进。第二句“忘躯百战后,屈指一年归”,表明将士们历经无数战斗之后,终于能够在一年之内凯旋而归。
第三句“厚眷纾天藻,深慈解御衣”展现了君主或统帅对将士们的关怀和爱护,如同慈母一般。"兴酣歌舞出,朝野叹光辉"则描绘了一场欢庆宴会的热烈气氛,人们在酒宴中高声歌唱、翩翩起舞,以此来庆祝胜利和赞美英雄业绩。
整首诗通过对战后凯旋景象的描写,以及对领袖深情厚谊的颂扬,表现了当时社会对于军事胜利的高度评价和对统治者的崇敬之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢