所忧目力尽,未问两足酸。
《储福宫》全文
- 拼音版原文全文
储 福 宫 宋 /刘 知 仁 所 忧 目 力 尽 ,未 问 两 足 酸 。云 峰 三 十 六 ,一 一 皆 可 观 。
- 翻译
- 我忧虑视力耗尽,还没顾及双脚的酸痛。
眼前的云峰共有三十六座,每座都值得观赏。
- 注释
- 所忧:忧虑。
目力:视力。
尽:耗尽。
两足:双脚。
酸:酸痛。
云峰:山峰。
三十六:数量众多。
一一:每一座。
皆:都。
可观:值得观赏。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在登临山川时的所见所感。开头两句“所忧目力尽,未问两足酸”表达了诗人因眺望远方而目力耗尽,但尚未询问自己双脚是否酸痛,从中可见诗人对远行探幽的渴望和不畏艰险的精神。
接着“云峰三十六,一一皆可观”则描绘了一幅壮丽的山川景象。云峰三十六可能是指某一处著名的风景区,诗人赞叹每一个山峰都是值得细细欣赏的。这不仅展示了自然美景的丰富多彩,更透露出诗人对大自然无限的热爱和敬畏之心。
整首诗语言简洁,意境辽阔,通过对目力与足力的对比,以及对山峰景色的描绘,展现了诗人对于探索自然、追求美好事物的执着追求。同时,这也反映出古代文人士大夫对自然之美有独特的情感和深刻的理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢