古首凄谁续,心安泪欲冰。
- 诗文中出现的词语含义
-
承乏(chéng fá)的意思:承受不足,供应不够
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
风文(fēng wén)的意思:指人的行为或言辞风度文雅,举止得体。
诵弦(sòng xián)的意思:指吟咏琴弦,形容琴艺或音乐技巧高超。
文字(wén zì)的意思:指书面语言,也指文字的能力和技巧。
无能(wú néng)的意思:缺乏能力、无法胜任或无法有效处理事情
友朋(yǒu péng)的意思:
朋友。《左传·庄公二十二年》:“翘翘车乘,招我以弓,岂不欲往,畏我友朋。” 晋 陆机 《挽歌诗》之一:“周亲咸奔凑,友朋自远来。” 明 袁宏道 《忆弟》诗之二:“文章妻子怪,姓字友朋嗔。” 瞿秋白 《饿乡纪程》四:“从入 北京 到五四运动之前,共三年,是我最枯寂的生涯,友朋的交际可以说绝对的断绝。”
宗族(zōng zú)的意思:指同一血统或同一家族的人们。
- 注释
- 延桂塾:古代私塾或学校名称。
承乏:谦辞,表示接受职位时自认才能不足。
宗族:家族成员,这里指亲人。
友朋:朋友。
春风文字酒:春天的诗酒聚会。
诵弦镫:夜晚读书时的灯火。
凄:悲凉、凄清。
续:接续、创作。
心安:内心平静。
泪欲冰:泪水几乎冻成冰,形容极度悲伤。
- 翻译
- 当年在延桂塾任职,感到自己才能不足深感惭愧。
把你当作家族的一员,如同对待亲密的朋友一般温暖。
在春风吹拂中品读诗文,夜晚雨声中朗诵诗词,伴着灯光。
古老的诗词谁能继续,心中安宁却泪水几乎凝结成冰。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈著为悼念他的族父承务郎衡之作。诗中表达了对逝者的深深怀念和对自己未能尽到更好责任的愧疚。"当年延桂塾"回忆了与族父共度的时光,可能是在一处书香门第或教育场所;"承乏愧无能"表达了对未能更好地辅佐和照顾族人的自责。接着,诗人强调了族人之间的亲密关系,如同家人朋友般温暖;"春风文字酒,夜雨诵弦镫"描绘了他们共同研读诗书、品酒论道的场景,夜晚雨中还伴着诵读的声音,温馨而感人。
最后两句"古首凄谁续,心安泪欲冰",表达了对传统文化和亲情延续的忧虑,以及失去亲人的悲痛之情。诗人的心中充满哀伤,仿佛连泪水都冻成了冰,显示出他对族父的深切怀念和失去的悲凉。整体而言,这是一首深情缅怀和追思的挽诗,情感真挚,语言朴素。
- 作者介绍
- 猜你喜欢