《从经略安抚侍郎叔乞松醪》全文
- 拼音版原文全文
从 经 略 安 抚 侍 郎 叔 乞 松 醪 宋 /晁 说 之 春 来 玉 帐 闲 无 事 ,自 料 穿 松 压 酒 糟 。即 恐 金 樽 未 相 称 ,山 房 乞 取 伴 离 骚 。
- 诗文中出现的词语含义
-
金樽(jīn zūn)的意思:形容酒杯或酒器的华丽、珍贵。
酒糟(jiǔ zāo)的意思:指酿酒后剩下的渣滓,比喻没有价值的东西或废物。
离骚(lí sāo)的意思:指离散、离别之愁。
乞取(qǐ qǔ)的意思:乞求取得。
山房(shān fáng)的意思:山间的房屋,指隐居山中的住所。
无事(wú shì)的意思:没有事情发生,平静无事
相称(xiāng chèn)的意思:指合适、相符合。
压酒(yā jiǔ)的意思:指对酒进行强行限制或控制,不让饮酒或限制饮酒量。
玉帐(yù zhàng)的意思:指君王的卧室,也用来形容美丽的卧室或寝室。
自料(zì liào)的意思:自己推测,自己料理。
- 翻译
- 春天来临,营帐空闲无事,我自嘲像穿松的糟粕
担心这金杯还不足以匹配我的才华,于是向山房讨酒伴我吟诵离骚
- 注释
- 玉帐:古代将帅或贵族的营帐,这里代指诗人自己的居所。
穿松压酒糟:比喻自己才能被闲置,如同酿酒剩下的渣滓。
金樽:精致的酒杯,象征诗人的才华和地位。
山房:隐士或学者的居所,这里可能指寻求知识或共鸣的地方。
离骚:屈原的代表作,这里借指高雅的文学创作。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作的《从经略安抚侍郎叔乞松醪》。诗中描述了春天到来时,诗人身处帐中无事,想到用松酿的美酒来增添闲适之趣。他担心自己所用的酒杯(金樽)与这醇厚的松醪不匹配,于是向主人请求更为朴素的山房中的器皿,以更好地品味和陪伴他的离骚情怀。诗人通过这样的细节,表达了对清雅生活的向往以及对文学经典的敬意。整首诗透露出一种淡泊名利,追求精神享受的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。
- 诗词赏析