《雪中约嘉言叔》全文
- 翻译
- 不知道园林中隐藏着万株美玉般的植物,最适合的是梅花、竹子和茅草屋。
高尚的人想象中那些诗歌般的肩膀高耸,兴致勃勃地还能去拜访戴什么人吗?
- 注释
- 园林:指庭院或风景优美的地方。
玉万株:形容树木众多,如玉般美丽。
梅竹:梅花和翠竹,常用于象征高洁品格。
茅庐:简陋的草屋,借指隐士居所。
高人:指有才华或品德高尚的人。
诗肩耸:形容诗才出众,如同肩扛诗篇。
乘兴:带着兴趣或愉悦的心情。
访戴:典出《世说新语》,指拜访隐士戴逵。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅冬日园林景象,清晨时分,园中遍植玉石般的树木,梅花、翠竹与简朴的茅屋相互映衬,显得格外雅致。诗人想象着高洁之士在这样的环境中,灵感勃发,诗歌创作如山肩耸立,表达了对友情的邀请和期待。诗人兴致勃勃地询问友人,是否能一同拜访,共享这雪景中的诗意时光。整体上,这首诗富有意境,体现了宋代文人士大夫的生活情趣和对友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢