《移居图二首·其一》全文
- 注释
- 潜夫:指古代的隐士。
两跋:深入研究。
穷研:穷尽研究。
通老:通晓老庄哲学。
安身:生活准则。
契玄:契合玄妙的哲理。
偶向:偶尔。
晴窗:晴朗的窗户。
展临本:翻阅古书。
无人:没有他人。
当日:当时。
扣龙眠:触动龙眠(古人常以龙比喻圣贤,扣龙眠即理解或触动他们的思想)。
- 翻译
- 深入研究古代隐士的著作,通晓老庄之道作为生活的准则。
偶尔在晴朗的窗户边翻阅古籍,却无人能理解我此时的心境。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆文圭的《移居图二首(其一)》中的片段,主要描述了诗人潜心研究学问,特别是对古代哲学家如老子的学说有着深入探究。"潜夫两跋最穷研"一句,"潜夫"暗指诗人自己,"两跋"可能指的是深入钻研,"最穷研"表达了他对学问的极度探索和执着。"通老安身是契玄"则表明他将老子的道家思想作为生活和精神的寄托,认为这是通达人生、安身立命的根本。
"偶向晴窗展临本"描绘了诗人偶尔在晴朗的窗前翻阅古籍的情景,"临本"即面对书籍,展现了他宁静的阅读时光。"无人当日扣龙眠"则以龙眠(龙眠山,或指古代画家龙画家)为典故,表达诗人独自研读时无人打扰,仿佛能与画中龙眠的精神世界对话,体现了他的专注与沉浸。
整体来看,这首诗通过个人研习的细节,展现了诗人对学问的热爱和追求,以及对道家哲学的深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢