高坐清凉境,人閒自沸锅。
- 拼音版原文全文
题 晚 照 楼 宋 /陈 著 乳 峰 天 下 景 ,清 景 此 尤 多 。檐 影 夕 阳 树 ,帘 香 新 水 荷 。虚 通 云 入 室 ,平 送 鹤 归 窠 。高 坐 清 凉 境 ,人 閒 自 沸 锅 。
- 诗文中出现的词语含义
-
高坐(gāo zuò)的意思:指高居要职,地位显赫,权力大。
鹤归(hè guī)的意思:指孤独的人归隐、归家。比喻孤独的人回到自己的家乡或安定的环境中,过上安宁的生活。
清景(qīng jǐng)的意思:指景色明净清爽,没有瑕疵。
乳峰(rǔ fēng)的意思:形容峰峦起伏的山峰,也用来比喻女性丰满的胸部。
入室(rù shì)的意思:指被接纳、被录用、被收入某个单位或组织。
天下(tiān xià)的意思:指整个世界、全国或全境。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
新水(xīn shuǐ)的意思:指新鲜的水,比喻新事物、新思想。
- 注释
- 乳峰:乳峰山,可能指某座著名的山峰。
清景:清幽的景色。
檐影:屋檐下的阴影。
帘香:带有香气的帘幕。
新水荷:刚摘的新鲜荷花。
虚通:空灵相通。
鹤归窠:白鹤归巢。
高坐:高处静坐。
人閒:人间的宁静。
沸锅:比喻世间的喧嚣。
- 翻译
- 乳峰山的景色举世闻名,这里的美景尤其丰富。
夕阳下屋檐的影子映在树上,新采的荷花散发着清香。
室内仿佛与天空相通,白云悠悠飘入,白鹤安静地归巢。
在这高处的清凉之地静坐,人世间纷扰仿佛远离,如同一壶沸水自得其乐。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈著的《题晚照楼》,通过对晚照楼景色的描绘,展现出一种清新宁静的意境。首句“乳峰天下景”以乳峰比喻楼阁之形,暗示其秀美;“清景此尤多”则强调了此处景色的清幽。接下来,“檐影夕阳树”描绘了夕阳余晖洒在屋檐和树木上的景象,富有动态感;“帘香新水荷”通过嗅觉联想,以荷花的清香增添了诗意。
“虚通云入室”写出了楼阁的空灵,仿佛与天相连,白云可以自由出入;“平送鹤归窠”则借白鹤归巢,进一步渲染出宁静祥和的氛围。最后两句,“高坐清凉境,人閒自沸锅”,诗人高居楼中,感受到的是内心的清凉与世事的宁静,与外界的喧嚣形成对比,表达了诗人对这种超然生活的向往。
整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,将自然景色与个人心境巧妙融合,展现了宋人崇尚自然、追求闲适的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秋日閒居十首·其九
兰以深而香,避世非吾忍。
移根植堂下,遂使世人冁。
谁知秋华拆,未许流声尽。
即之色渐温,佩之芳愈敏。
因观太古音,试理幽兰引。
幽兰本香草,名随四时泯。
奈何楚子孙,些只徒自窘。
一枝三四叶,与人作标准。