- 拼音版原文全文
武 夷 宋 /杨 希 古 万 壑 千 岩 叠 翠 微 ,幔 亭 红 日 浸 涟 漪 。紫 阳 去 后 无 消 息 ,留 得 溪 山 九 曲 诗 。
- 诗文中出现的词语含义
-
翠微(cuì wēi)的意思:形容景色美丽、宜人。
叠翠(dié cuì)的意思:形容山林的景色美丽如画。
红日(hóng rì)的意思:指太阳升起的时候,代表光明和希望。
九曲(jiǔ qǔ)的意思:形容道路曲折、蜿蜒。
涟漪(lián yī)的意思:指水面受到外力影响产生的波纹,比喻一点小小的影响引起的连锁反应。
幔亭(màn tíng)的意思:指神秘莫测的事物或情况,也可指难以捉摸的人或事。
去后(qù hòu)的意思:表示某人或某物离开后的状态或情况。
消息(xiāo xī)的意思:形容人们因为谣言、传闻或消息的传播而惊慌失措,心惊胆战。
紫阳(zǐ yáng)的意思:指天空中的紫色阳光,比喻祥瑞、吉祥的兆头。
万壑千岩(wàn hè qiān yán)的意思:形容山势险峻,山峰众多。
- 注释
- 万壑:众多山谷。
千岩:无数岩石。
叠翠微:层层叠叠的绿色。
幔亭:亭子名,可能位于山水之间。
红日:夕阳。
浸涟漪:照在涟漪上。
紫阳:道教中的仙人名,此处代指仙人或高人。
去后:离开之后。
无消息:没有消息或踪迹。
溪山:溪流和山峦。
九曲诗:形容山水曲折,也暗示诗篇如曲折溪流般婉转。
- 翻译
- 无数山谷和岩石重叠着绿色的轻烟,幔亭中的红日慢慢沉入涟漪之中。
自从紫阳仙人离去后,就再也没有了他的音讯,只留下这溪水山峦的曲折景色供我吟咏成诗。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山水画面,充分展示了诗人对大自然的深切感悟和艺术表现力。开篇“万壑千岩叠翠微”一句,以“叠”字形容层层叠起的山峦之美,既传达了山势的雄伟,也描绘了山间绿意盎然的景象。紧接着,“幔亭红日浸涟漪”进一步渲染了阳光与水面相互辉映的和谐画面,使人仿佛能感受到那份静谧与安逸。
诗人在“紫阳去后无消息”一句中流露出对逝者的一丝怀念之情,透露了一种淡淡的忧伤。紫阳作为一个地点或人物的代称,未见其详,但这里已足以引起读者的遐想。
末尾两句“留得溪山九曲诗”则是对前文自然景物的总结与升华,表明诗人虽然失去了某些东西,但大自然赋予他的灵感和诗意依然存在。这里的“九曲”形容溪流蜿蜒曲折,也象征着诗人的情感和思想之复杂多变。
整首诗通过对山水景物的细腻描写,传达了诗人对自然美景的热爱,以及在面对失落时依然保持创作激情的坚持。
- 作者介绍
- 猜你喜欢