- 拼音版原文全文
江 上 秋 夕 唐 /司 马 扎 茂 陵 归 路 绝 ,谁 念 此 淹 留 。极 目 月 沈 浦 ,苦 吟 霜 满 舟 。孤 猿 啼 后 夜 ,久 客 病 高 秋 。欲 寄 乡 关 恨 ,寒 江 无 北 流 。
- 诗文中出现的词语含义
-
高秋(gāo qiū)的意思:指秋天的季节非常美好,天空高远而明朗,气候宜人。
归路(guī lù)的意思:指回家的路或返回原处的途径。
寒江(hán jiāng)的意思:指寒冷的江河,比喻孤寂、冷清的环境。
后夜(hòu yè)的意思:指深夜、夜晚的后半段时间。
极目(jí mù)的意思:极目指的是向远处极目远望,形容目光远大、眼界宽广。
久客(jiǔ kè)的意思:指长时间居住在外地的客人或长期留在某个地方的人。
苦吟(kǔ yín)的意思:指苦苦思索、默默忍受痛苦,用以形容人在困境中孜孜不倦地思考、努力。
路绝(lù jué)的意思:指道路断绝,无法通行或无法继续前进的情况。
茂陵(mào líng)的意思:指人的才华、品德等在一定领域内得到充分发挥和展示。
乡关(xiāng guān)的意思:指离别时的情感和离别后的思念之情。
淹留(yān liú)的意思:被水淹没而留下来
- 注释
- 茂陵:汉武帝的陵墓,这里代指长安。
归路绝:归路断绝,意为回不去。
淹留:长时间停留,滞留。
极目:极目远望,形容视野开阔。
月沈浦:月亮沉入水边,描绘夜晚景象。
苦吟:痛苦地吟诗,表达内心的苦闷。
霜满舟:船上下满了霜,渲染凄冷的气氛。
孤猿:孤独的猿猴,常用来象征哀怨之情。
后夜:深夜。
久客:长期在外的游子。
病高秋:在高秋时节生病,秋天常引发人的愁绪。
乡关:故乡。
恨:思乡之愁。
寒江:寒冷的江水,象征着诗人的心情。
无北流:没有向北流的江水,比喻无法回归故乡。
- 翻译
- 回望茂陵方向归路遥远,有谁会挂念我在此地停留。
放眼望去月亮沉入江边,苦苦吟诗霜花布满小舟。
孤独的猿猴在深夜啼叫,长期漂泊的我在这深秋。
想要寄托思乡的愁苦,可寒冷的江水并无北流。
- 鉴赏
此诗描绘了一位旅人在秋天傍晚独自乘舟归程时的凄凉心境。开篇“茂陵归路绝,谁念此淹留”两句,表达了诗人对远离故土、孤独行走的无尽哀愁和感慨。"极目月沈浦"则生动地描绘了夜色已浓,明月如水中之物般沉下去的情景,而“苦吟霜满舟”又透露出诗人在寒冷的秋夜里,对着覆盖船只的白霜发出无尽的叹息。"孤猿啼后夜"一句,通过孤独的猿啼声强化了夜深人静时的寂寞与悲凉。而“久客病高秋”则直接表达了诗人长时间漂泊异乡而生的疾病,以及对深秋的哀愁。最后,“欲寄乡关恨,寒江无北流”两句,抒发了诗人想要将心中的乡愁和不满传递回故乡,但面对着寒冷无边际的江水,却找不到通往北方故土的流水来寄托自己的思念。这不仅是对自然景象的描写,更是诗人内心世界的深刻映射。
- 作者介绍
- 猜你喜欢