- 拼音版原文全文
涂 中 遇 雪 寄 希 深 宋 /梅 尧 臣 方 为 郡 邑 吏 ,日 与 故 人 违 。极 目 千 山 碧 ,驰 心 一 鸟 飞 。岸 傍 村 杳 杳 ,波 上 雪 霏 霏 。欲 寄 洛 阳 信 ,泝 流 行 客 稀 。
- 诗文中出现的词语含义
-
驰心(chí xīn)的意思:心中的愿望或目标得以实现
霏霏(fēi fēi)的意思:形容烟雾、云气等密集而纷杂。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
极目(jí mù)的意思:极目指的是向远处极目远望,形容目光远大、眼界宽广。
郡邑(jùn yì)的意思:指郡县城市,泛指地方行政区域。
流行(liú xíng)的意思:指某种事物在一定范围内普遍受欢迎或具有影响力。
洛阳(luò yáng)的意思:指文化名人或作品在洛阳特别受到重视和推崇。
千山(qiān shān)的意思:指很多山,形容山势磅礴、连绵不尽。
行客(xíng kè)的意思:行人、旅客
杳杳(yǎo yǎo)的意思:形容远离、遥远。
邑吏(yì lì)的意思:指地方官员,也泛指任何地方上的官员。
- 注释
- 方:担任。
为:成为。
郡邑吏:地方官员。
故人:老朋友。
极目:放眼望去。
千山碧:连绵的绿色山峦。
驰心:心随。
一鸟飞:像一只鸟儿飞翔。
岸傍:岸边。
村杳杳:村庄模糊不清。
波上:湖面上。
雪霏霏:雪花纷飞。
欲寄:想要寄出。
洛阳信:洛阳的朋友。
溯流:逆流而上。
行客稀:行人稀少。
- 翻译
- 我成为了郡邑的小官吏,每天都要和旧友分离。
放眼望去,满目青山翠绿,心中只愿如鸟儿般自由飞翔。
岸边的村庄远远看去,湖面飘落的雪花纷纷扬扬。
想给洛阳的朋友寄封信,却发现顺流而下的行人稀少。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《涂中遇雪寄希深》,描绘了诗人身为地方官吏时的旅途情景。首联“方为郡邑吏,日与故人违”表达了诗人公务繁忙,与旧友分离的无奈。接下来的“极目千山碧,驰心一鸟飞”通过写景,展现出辽阔的山色和飞翔的鸟儿,寓言诗人内心的向往自由和对远方朋友的思念。
“岸傍村杳杳,波上雪霏霏”两句,运用叠词“杳杳”和“霏霏”,形象地描绘出岸边村庄的遥远和江面上雪花纷飞的景象,营造出一种寂静而冷寂的氛围。最后,“欲寄洛阳信,溯流行客稀”表达了诗人想要给远方的朋友寄去书信,却发现逆流而上的行人稀少,增添了投递信件的困难和诗人内心的孤寂。
整体来看,这首诗以旅途中的所见所感,寄托了诗人对友情的珍视和对生活的感慨,语言简洁,意境深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢