- 诗文中出现的词语含义
-
白骨(bái gǔ)的意思:指人死后只剩下了骨骼,形容人或事物的残破、荒凉。
边将(biān jiāng)的意思:指在边境地区担任将领或官员的人。
风霜(fēng shuāng)的意思:指人经受了风吹和霜打的磨砺,比喻经历了艰苦困苦的磨砺,锻炼出坚强的意志和品质。
寒沙(hán shā)的意思:形容寒冷而凄凉的沙地或沙漠。
陇头(lǒng tóu)的意思:陇头是一个形容词,用来形容人或事物处于领先地位或是最重要的位置。
名著(míng zhù)的意思:指在文学、艺术等领域中具有重要地位和影响力的著作。
生灵(shēng líng)的意思:指生物、有生命的存在。
头水(tóu shuǐ)的意思:指在竞争中排名第一的人或物。
呜咽(wū yè)的意思:形容哭泣声音悲伤凄厉。
行人(xíng rén)的意思:指行走的人,泛指路人、过路人。
阴云(yīn yún)的意思:指不祥的预兆或困境即将到来的迹象。
怨气(yuàn qì)的意思:指心中充满了怨恨和气愤的情绪。
战鬼(zhàn guǐ)的意思:指勇猛善战的人,形容战斗力强,勇猛无畏。
陇头水(lǒng tóu shuǐ)的意思:指虚有其表、不实在的事物或行为。
- 注释
- 行人:行走的人,可能指士兵。
徬徨:犹豫不决,徘徊。
陇头:山头,边疆之地。
呜咽:形容水流声音悲凉。
寒沙:冰冷的沙漠。
战鬼:战死的士兵化为的鬼魂。
白骨:暴露的尸骨。
风霜切:风霜侵蚀。
薄日:微弱的太阳。
曚昽:光线不明。
怨气:哀怨的情绪。
阴云结:阴郁的云彩凝聚。
杀成:因杀戮而成。
边将:边疆将领。
名著:名声显著。
生灵灭:生灵遭受毁灭。
- 翻译
- 行人在何处彷徨,山头的水声悲切。
寒冷的沙滩上,战死者的亡魂哀愁,白骨经受着风霜的侵蚀。
秋天的阳光昏暗,哀怨之气凝结成阴云。
因杀戮而成的将领威名,伴随着生灵涂炭而流传。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅战争留下的萧瑟画面,通过对自然景观的刻画,传达了战乱给人带来的苦难和死亡,以及对生命消逝的哀伤。
"行人何徬徨" 一句,表明道路上的人们都在彷徨不前,这种徘徊不前的姿态透露出人们心中的忧虑和恐惧。"陇头水呜咽" 则形容了边塞之地的寂静与悲凉,河水的流声如同哀嚎,增添了一份萧瑟。
"寒沙战鬼愁" 中的“寒沙”营造出一片荒凉的气氛,而"战鬼愁"则暗示着战争中死去者的灵魂也在这寂静之地徘徊不去,充满了无尽的忧愁。
"白骨风霜切" 直接描绘了战场上尸骸遍野的惨象,"白骨"象征着死亡和毁灭,而"风霜切"则加深了这种死亡感的冷酷与无情。
"薄日曚昽秋" 描述了天气的阴沉,这种天气似乎在诉说着时间的流逝和季节的更替,增添了一份秋意阑珊之感。"怨气阴云结" 中的“怨气”指的是战争带来的怨恨和不满,而"阴云结"则形象地表达了这种怨恨在天空中凝聚,似乎随时都可能爆发。
最后两句"杀成边将名,名著生灵灭" 则直接指出了战争的残酷,边塞上的将领因战而名留青史,但这份名声建立在无数生命的消逝之上,是一种沉痛的代价。
总体来说,这首诗通过对自然景观和战争后果的描写,表达了诗人对于战争和死亡的深刻反思以及对生命宝贵性的哀伤。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
化成岩
低帽白蕉衫,跨马北岩路。
为我撤炎歊,时有清风度。
投策蹑游屐,扪萝穷幽趣。
怪石鸣瘦筇,狭径窘危步。
云间启深洞,玲珑天巧露。
僧侣罗上下,钟声答晨暮。
长笑排翠谒,围棋惊振鹭。
陶写屏丝竹,恐为风景污。
拂藓题苍崖,纵横醉中句。
兹游岂易得,载酒莫辞屡。