人知何晏宅,近住白杨头。
- 拼音版原文全文
和 吴 冲 卿 学 士 冬 日 私 居 事 宋 /梅 尧 臣 人 知 何 晏 宅 ,近 住 白 杨 头 。车 马 不 还 往 ,诗 书 多 蓄 收 。风 庭 吹 落 叶 ,霜 树 立 鸣 鸠 。颇 与 市 朝 远 ,闭 门 凡 几 秋 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白杨(bái yáng)的意思:指人的形象或事物的特征与白杨树相似,形容某人或某事物的特点鲜明、突出。
车马(chē mǎ)的意思:指车马奔驰,形容忙碌、繁忙的场景或生活。
凡几(fán jǐ)的意思:指全部、无一例外、所有的。
风庭(fēng tíng)的意思:指宽敞明亮的大厅,也用来形容一个人的胸怀宽广,见识广博。
还往(hái wǎng)的意思:回到原来的地方或状态。
落叶(luò yè)的意思:比喻离开家乡或离开原处后,最终回到自己的家乡或原处。
鸣鸠(míng jiū)的意思:指两个人互相呼唤,彼此相思的意思。
诗书(shī shū)的意思:指文学艺术方面的知识和才能。
市朝(shì cháo)的意思:指朝廷政府、官府。也用来形容执政者的统治。
树立(shù lì)的意思:
[释义]
(动)建立(多用于抽象的好的事情)。
[构成]
并列式:树+立
[例句]
树立榜样。(作谓语)树立典型。(作谓语)
[同义]
建立、确立
[同音]
竖立霜树(shuāng shù)的意思:形容寒冷的冬天,树木上结满了霜冻。
- 注释
- 人知:人们知道。
何晏宅:何晏的住宅。
近住:靠近居住。
白杨头:白杨树旁。
车马:车马往来。
不还往:不再来往。
诗书:书籍和诗卷。
多蓄收:大量收藏。
风庭:庭院。
落叶:飘落的树叶。
霜树:结霜的树木。
鸣鸠:斑鸠鸣叫。
颇与:相当,相距。
市朝:城市和朝廷。
远:远离。
凡几秋:有几个秋天。
- 翻译
- 人们知道何晏的住宅,它坐落在白杨树的附近。
车马来来往往已经停止,书籍诗卷被大量收藏。
庭院中秋风吹落树叶,霜露中的树上斑鸠鸣叫。
这里远离城市的喧嚣,关闭门户已度过几个秋天。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《和吴冲卿学士冬日私居事》,描绘了友人吴冲卿在冬日静居的场景。首句“人知何晏宅”暗指吴宅曾为何晏所居,富有历史感;“近住白杨头”则点出居所环境,白杨树增添了清冷之意。接下来的“车马不还往,诗书多蓄收”两句,通过描述车马稀少和藏书丰富,展现出主人的宁静与好学之态。
“风庭吹落叶,霜树立鸣鸠”两句,以自然景象进一步渲染冬日的寂静,落叶飘零,寒鸦在霜枝上啼叫,动静结合,营造出一种深沉而静谧的氛围。最后,“颇与市朝远,闭门凡几秋”表达了诗人对吴宅远离尘嚣的赞赏,以及友人在此度过多个秋天的隐逸生活。
整体来看,这首诗通过对吴冲卿冬日私居的细致描绘,赞美了他的清雅生活和淡泊名利的精神,体现了宋诗崇尚自然、追求内心宁静的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。