- 拼音版原文全文
代 孔 明 哭 先 主 唐 /李 山 甫 忆 昔 南 阳 顾 草 庐 ,便 乘 雷 电 捧 乘 舆 。酌 量 诸 夏 须 平 取 ,期 刻 群 雄 待 遍 锄 。南 面 未 能 成 帝 业 ,西 陵 那 忍 送 宫 车 。九 疑 山 下 频 惆 怅 ,曾 许 微 臣 水 共 鱼 。
- 诗文中出现的词语含义
-
草庐(cǎo lú)的意思:指简陋的茅草屋,比喻简陋的住所或生活环境。
乘舆(shèng yú)的意思:指乘坐车辆或交通工具,比喻利用某种条件或机会来达到目的。
乘雷(chéng léi)的意思:指利用雷电的力量来完成某种目的。
惆怅(chóu chàng)的意思:心情郁闷、烦恼不安。
帝业(dì yè)的意思:指帝王的事业或统治。形容帝王的权力和事业的伟大。
宫车(gōng chē)的意思:指皇宫中的华丽马车,用来形容富贵、豪华的交通工具。
九疑(jiǔ yí)的意思:形容人对事情疑虑重重,心中忧虑不安。
雷电(léi diàn)的意思:形容雷声大、闪电多的天气
南阳(nán yáng)的意思:指人物志向远大,有抱负,有雄心壮志。
南面(nán miàn)的意思:指朝南的一面,也引申为指朝向权势者的一面。
期刻(qī kè)的意思:指时间非常紧迫,迫在眉睫。
群雄(qún xióng)的意思:指众多英雄豪杰聚集在一起的场景。
微臣(wēi chén)的意思:微不足道的官员。形容地位低微、权力小。
西陵(xī líng)的意思:指人们追念故人时的哀思和思念之情。
诸夏(zhū xià)的意思:指各个国家、各个地区。
酌量(zhuó liàng)的意思:谨慎考虑,斟酌衡量。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人李商隐的作品,名为《代孔明哭先主》。从诗中可以看出,这是一首怀念和哀悼之作,诗人通过对历史人物的想象来表达自己的情感。
“忆昔南阳顾草庐,便乘雷电捧乘舆。” 这两句描绘了孔明(即诸葛亮)在南阳时期的隐居生活,以及他后来投身于刘备的军事行动。这不仅展示了诗人对历史人物细致入微的刻画,也透露出一种对英雄人物命运的感慨。
“酌量诸夏须平取,期刻群雄待遍锄。” 诗人通过这两句表达了孔明对天下大势的洞察以及他筹谋统一三国的宏图伟略。这里的“诸夏”指代华夏之地,反映出孔明平定四方、统一天下的抱负。
“南面未能成帝业,西陵那忍送宫车。” 这两句则是对刘备未能完成其建立帝业梦想以及最终去世的感慨。诗人通过“西陵”指代刘备的墓地,表达了对先主的哀悼之情。
“九疑山下频惆怅,曾许微臣水共鱼。” 最后两句中,“九疑山”是孔明屯兵之地,而“微臣”则指代孔明自己。诗人通过这两句表达了孔明对往昔时光的怀念,以及他与刘备之间深厚的君臣情谊。
整首诗语言精炼,意境深远,充分体现了李商隐在鉴赏历史人物和事件上的独到见解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鸣雁篇
寒空历历夜星稀,旅雁酸嘶何处归。
霜清露白闻声急,河广江上恨力微。
本谓候时依煖去,何言中路失群飞。
群飞超忽关山迥,祗抱离心独耿耿。
每向天边泣字文,却从月下疑弓影。
孤鸣如和陇头唫,单栖不殊泽畔醒。
迁客飘摇靡定居,麃麃雨雪赋其虚。
此时遥听人何似,避地翻伤鸟不如。
回首瑶池霄汉傍,颉颃玉羽泛清凉。
南北欲知悲喜地,但看风失与云翔。
- 诗词赏析