《过灵石三峰二首·其二》全文
- 注释
- 晓日:清晨的太阳。
曈昽:光线微弱但能看见。
雪未残:雪尚未完全融化。
三峰:三座山峰。
杰立:高大挺立。
插云间:插入云霄之间。
老夫:我这老者。
合是:应当是。
征西将:西征的将领。
胸次:胸中。
先收:首先收纳。
一华山:华山。
- 翻译
- 早晨的阳光朦胧,积雪还未完全消融,
三座山峰高耸入云,显得格外雄伟。
- 鉴赏
这首诗描绘的是清晨时分,阳光透过薄雪洒在山峰之上,三座山峰高耸入云,显得格外峻峭。诗人以豪迈的语气自比为征西的将领,意气风发,胸怀壮志,因为他觉得自己内心已经拥有了像华山一样雄伟的气概。诗人通过自然景象和自身的豪情,表达了对壮丽河山的热爱以及对自己能力的自信。整首诗意境开阔,气势磅礴,展现了陆游豪放不羁的个性和积极进取的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
依韵和宣城张主簿见赠
韩子于文章,所贵不相效。
譬彼古今人,同心不同貌。
吉从志久慕,亦以重名教。
鸣钟与享鼎,易厌非苦乐。
禄仕不及亲,扬名可为孝。
君方佐大邑,美锦同剪铰。
遂令吾乡民,绸直无曲桡。
既暇乃作诗,欲与前人较。
朝来忽有赠,捧若管窥豹。
又如捕鲸鱼,空自持网罩。
心降醉且睡,昏昏不知觉。