传更方兴罢,萤绕御阶飞。
《缘识·其二十七》全文
- 注释
- 仰望:抬头看。
秋天色:秋天的景色。
月华:月光。
露湿衣:露水打湿衣服。
传更:报更。
方兴罢:刚刚停止。
萤绕:萤火虫围绕。
御阶:宫殿的台阶。
- 翻译
- 我抬头仰望秋天的景色,月光如露水般打湿了我的衣裳。
更鼓声刚刚停歇,萤火虫在宫殿的台阶周围飞舞。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋夜月明中的景象,诗人仰望着清冷的秋天,月光如水般洒落,使得衣衫都被露珠沾湿。"传更方兴罢"一句,表达了夜深人静之时,守更者的吆喝声也渐渐平息,说明时间已经很晚。最后两字"御阶飞"则是说萤火虫在皇宫的台阶上飞舞,营造出一种超凡脱俗、神秘梦幻的氛围。
诗人通过这种细腻的描写,不仅展现了秋夜的宁静与美丽,也透露出一股淡淡的哀愁和对远方或高处不易触及之物的向往。同时,"萤绕御阶飞"也可能隐含诗人对于权力中心的观察或者是对于不能企及的宫廷生活的一种憧憬。整首诗语言精炼,意境深远,是一首充满诗意和哲思的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢