《春晚二首·其二》全文
- 翻译
- 湖面上春天的寒冷让大雁已经归巢,昨晚的醉意和残梦还缠绕着我。
虽然知道早晨起来其实并无紧要之事,但看到窗外明亮的阳光和炉火的红光,我还是决定披衣起床。
- 注释
- 湖上:湖面。
春寒:春天的寒冷。
雁已归:大雁已经飞回。
宿酲:宿醉后的困倦。
残梦:残留的梦境。
元无事:实际上并无事情。
窗白:窗户明亮。
炉红:炉火通红。
揽衣:拿起衣服准备起床。
- 鉴赏
这首诗描绘的是春天湖上的景象,诗人醒来时感到春寒料峭,大雁已经归巢,自己则宿醉未醒,梦境与现实交织。他知道早晨起来其实并无紧要之事,但窗外的白色明亮和炉火的红光仍让他忍不住想要起身,享受这份宁静的时光。诗人通过对春日清晨的细腻描绘,流露出一种闲适而略带慵懒的生活情趣,以及对自然景色的欣赏。整体上,这是一首富有生活气息的即兴小品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
齐天乐.三洗潭。洗耳洗心洗梦也
问谁倒挽天河水,朝朝傍檐飞舞。
乍咽笙簧,旋锵珠玉,忽有东来山雨。凉柯倚处。
似飘袖风栏,湔裳烟渚。
息影临流,尘襟抖擞尽无暑。
涧阿有人漱石,奈啸歌寤寐,常绾尘绪。
蒲辙临门,鹤书度陇,消得黄粱炊许。南柯院宇。
恋瞬息繁华,知谁宾主。洗梦都清,邯郸醒后苦。
澡兰香.癸酉闰重午
钟馗守户,罗刹跳梁,说甚锦袍绛帻。
残痕臂缕,余滴蒲觞,续命荡愁无力。
算龙艭、千桨齐飞,难招沈沈楚魄。
浩渺潇湘潭水,空摇烟碧。
况复横汾一曲,戏水嬉停,分波界画。
舟移剑徙,鼓死旆收,两岸阵云先墨。
羡红榴、巧衬茜裙,长袖终嫌地窄。
恐搅乱、镜影波心,晴川风色。