- 拼音版原文全文
送 周 仲 觉 访 来 又 别 宋 /杨 万 里 酒 边 诗 里 久 尘 埃 ,见 子 令 人 病 眼 开 。无 夕 不 谈 谈 不 睡 ,看 薪 成 火 火 成 灾 。小 留 差 胜 忽 忽 别 ,欲 去 何 如 莫 莫 来 。渠 政 功 名 我 岩 岳 ,老 身 谁 子 共 归 哉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
病眼(bìng yǎn)的意思:形容眼睛生病或眼睛看东西有问题。
尘埃(chén āi)的意思:指非常微小的尘土或灰尘,也用来比喻微不足道的事物或人。
匆匆(cōng cōng)的意思:匆忙、急忙。
功名(gōng míng)的意思:
[释义]
(名)封建时代指科举称号或官职名位。
[构成]
并列式:功+名
[例句]
求取功名。(作宾语)何如(hé rú)的意思:如何,怎样
火火(huǒ huǒ)的意思:形容火势旺盛、繁荣兴旺。
老身(lǎo shēn)的意思:指年老的身体。
令人(lìng rén)的意思:引起人们某种情感或感受的动作或事物
莫莫(mò mò)的意思:形容事物模糊、不清楚或不明显。
谁子(shuí zǐ)的意思:指对自己的身份、地位或成就感到自负自满,看不起别人。
谈谈(tán tán)的意思:谈论、谈话
小留(xiǎo liú)的意思:指学生因为留学而在国外长时间生活和学习的人。
岩壑(yán hè)的意思:指山谷之间的峡谷或深沟,也用来比喻困苦、艰险的处境。
- 注释
- 酒边:在饮酒时。
诗里:在诗歌中。
久尘埃:长久以来积满灰尘。
病眼开:眼睛为之明亮。
无夕:每晚。
谈谈:交谈。
不睡:直到深夜。
看薪成火:看着柴火燃烧。
小留:稍作停留。
差胜:略胜于。
匆匆别:匆忙离开。
欲去何如:想要离去时。
渠:你。
政功名:功名利禄。
我岩壑:我只愿过隐居生活。
老身:老朽的我。
谁子共归:谁能与我共度晚年。
- 翻译
- 在饮酒作诗的生活中早已蒙尘,见到你却让我的眼睛为之一亮。
每天晚上我们都会畅谈直到深夜,看着柴火燃烧直至化为灰烬。
稍微停留比匆忙离开要好,想要离去又不如暂时不来。
你的功名我无意追求,老朽的我又能与谁共享山林生活呢?
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人杨万里所作,名为《送周仲觉访来又别》。诗中表达了诗人对友人的深厚情感和不舍之情。
“酒边诗里久尘埃”,诗人在酒桌上与朋友相聚,翻看旧时的诗篇,这些尘封已久的文字似乎带着岁月的痕迹,唤醒了过去的美好记忆。这里的“尘埃”不仅指物质上的尘土,更是比喻时间流逝和情感的积淀。
“见子令人病眼开”,在这首诗中,“子”指代周仲觉,这里表达的是再次相见让人的心灵得以净化,眼前的世界也变得清晰可辨。诗人用“病眼”来形容久别重逢的喜悦,如同久病初愈般地感受着视野的扩展。
“无夕不谈谈不睡,看薪成火火成灰”,这是对友情深度交流和珍惜相聚时光的描写。诗人夜以继日地与朋友畅谈,直至燃烧的柴火变成灰烬,也不愿就此休息。这段落展现了诗人对生活、友谊的热爱以及对时间的珍视。
“小留差胜匆匆别,欲去何如莫莫来”,在这里,“小留”意味着即使是短暂的停留也比仓促告别要好。诗人的情感表达得非常细腻,他希望朋友能够多留一会儿,即便不能长留,也不要急于离去。
“渠政功名我岩壑,老身谁子共归哉”,最后两句表达了诗人对于功名利禄的淡然态度,以及对友情的珍视。这里的“我岩壑”比喻自己如同坚固不移的山石,而“渠政功名”则是外界对于功绩和名声的评价。诗人询问,老来之时,还有谁能与他一道回归自然,共享平淡生活。
综上所述,这首诗通过对友情、时光流逝和生命态度的深刻描写,展现了宋代文人特有的文化内涵和精神追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢