- 拼音版原文全文
和 林 子 长 池 上 听 雨 韵 宋 /袁 说 友 远 浦 鸣 疏 雨 ,平 林 送 落 晖 。霏 烟 青 柳 暗 ,晚 霁 白 鸥 归 。触 目 怀 心 赏 ,凭 川 念 昔 非 。池 塘 消 息 近 ,一 笑 莫 身 违 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白鸥(bái ōu)的意思:白色的海鸥,比喻人无忧无虑、自由自在。
池塘(chí táng)的意思:池塘指的是一种水源,比喻一定范围内的事物或环境。
触目(chù mù)的意思:形容景象或事物引人注目、令人震撼。
霏烟(fēi yān)的意思:形容烟雾腾腾,如云霞一般的景象。
怀心(huái xīn)的意思:指心中怀有某种情感或感觉。
柳暗(liǔ àn)的意思:指柳树茂密遮蔽阳光,使地面显得阴暗。比喻环境幽暗、景象模糊。
落晖(luò huī)的意思:太阳落下山头,天色渐暗。
平林(píng lín)的意思:指平坦的原野或平地
送落(sòng luò)的意思:指把人置于危险、困境中,使其失败或受到打击。
晚霁(wǎn jì)的意思:晚霁是指在暴风雨后天空逐渐放晴的景象。引申为困境之后希望的出现,也表示事情即将好转。
消息(xiāo xī)的意思:形容人们因为谣言、传闻或消息的传播而惊慌失措,心惊胆战。
心赏(xīn shǎng)的意思:心灵得到满足的赏赐或欣赏
- 翻译
- 远方的水边传来稀疏的雨声,宁静的树林中映照着落日余晖。
轻雾笼罩着青翠的柳树,天色渐暗,傍晚的雨过天晴,白鸥归巢。
眼前的景象触动了内心的感受,倚靠河川,想起过去的时光。
池塘附近的动静清晰可闻,此刻的欢笑不要违背自己的心意。
- 注释
- 远浦:远处的水边。
鸣:发出声音。
疏雨:稀疏的雨点。
平林:平坦的树林。
落晖:落日余晖。
霏烟:轻雾。
青柳:青翠的柳树。
暗:昏暗。
晚霁:傍晚雨后放晴。
触目:眼前所见。
怀心:内心感受。
凭川:倚靠河川。
昔非:过去的时光。
池塘:小池塘。
消息:动态。
近:临近。
一笑:微笑。
莫身违:不要违背自己。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而富有诗意的画面。"远浦鸣疏雨",远处的水边传来稀疏的雨声,增添了夜晚的静谧;"平林送落晖",傍晚时分,树林中映照着落日余晖,渲染出一种温暖而略带感伤的氛围。"霏烟青柳暗",雨后的轻雾笼罩着青翠的柳树,显得朦胧而神秘;"晚霁白鸥归",雨过天晴,白鸥翩翩归来,寓意着自由与宁静。
诗人触景生情,"触目怀心赏",看到眼前的美景,心中不禁生出欣赏之意;"凭川念昔非",倚靠河边,回想起过去的时光,感叹世事变迁。最后,"池塘消息近,一笑莫身违",他感受到池塘边的生命气息,提醒自己要顺应自然,享受当下,不要违背内心的喜悦。
整体来看,这是一首表达诗人对自然景色感悟与人生哲思的诗,语言简洁,意境深远,体现了宋代理性与情感交融的美学追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
腊中卜地青云谱葬妇及然弟
驾车出南郭。仆马意悽悽。
黄满草千叠,青留菜一畦。
战寒鸦作阵,问岁日沉西。
万命悬真宰,何因异笑啼。
闲闲数弓壤,莽莽大原间。
此地君其宅,他年我亦还。
泪泉通瘴海,心迹向云山。
仙尉居邻近,相逢倘解颜。