待看窈窕廊阴里,拢袖疏槌答远风。
《赠瑞鹿莹老化缘铸钟》全文
- 拼音版原文全文
赠 瑞 鹿 莹 老 化 缘 铸 钟 宋 /叶 适 寺 寺 檐 花 院 院 钟 ,谁 人 肯 顾 此 山 中 。待 看 窈 窕 廊 阴 里 ,拢 袖 疎 槌 答 远 风 。
- 翻译
- 寺庙的屋檐下,花朵盛开在庭院中,钟声悠扬回荡。
又有谁会关心这山中的宁静呢?
- 注释
- 寺寺:重复的'寺',强调寺庙的众多。
檐花:屋檐下的花朵。
院院:一个接一个的庭院。
钟:寺庙里的钟声。
肯顾:愿意关注。
山中:深山之中。
窈窕:形容走廊幽深或女子姿态优美。
廊阴:走廊的阴影处。
拢袖:收起衣袖。
疏槌:轻轻敲击。
答远风:回应远处的风声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外、隐逸山林的生活情景。"寺寺檐花院院钟",通过对寺院环境的描写,营造出一种宁静祥和的氛围。"谁人肯顾此山中",表达了诗人对世俗纷争的超脱,以及对隐居生活的向往。
"待看窈窕廊阴里"一句,通过对廊下阴凉环境的期待,表现出诗人对自然界的细腻观察和情感寄托。"拢袖疏槌答远风"则更进了一层,通过动作(拢袖)与景物(疏槌、远风)的结合,展现了诗人与自然和谐共处的情趣。
整体来看,此诗语言简洁而意境深远,通过对寺院生活的描写,抒发了诗人对于清净自守、超脱尘世的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢