- 拼音版原文全文
奉 和 中 书 徐 侍 郎 中 书 省 玩 白 云 寄 颖 阳 赵 大 唐 /储 光 羲 青 阙 朝 初 退 ,白 云 遥 在 天 。非 关 取 雷 雨 ,故 欲 伴 神 仙 。泛 滟 鹓 池 曲 ,飘 飖 琐 闼 前 。犹 多 远 山 意 ,幸 入 侍 臣 篇 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白云(bái yún)的意思:指白色的云彩,比喻轻松、自由自在的心情。
泛滟(fàn yàn)的意思:形容水流泛滥,泛指事物过多或过度。
非关(fēi guān)的意思:非关意味着不相关、不相干,表示与某事物无关。
关取(guān qǔ)的意思:关取是一个形容词性成语,意思是将两个事物或概念进行对比或对照,以突出它们之间的差异或相似之处。
雷雨(léi yǔ)的意思:形容声势浩大的暴雨,也用来比喻事情突然发生或变化的极端情况。
飘飖(piāo yáo)的意思:形容物体在空中飘荡摇摆。
青阙(qīng quē)的意思:指官衙、宫阙等建筑物的墙壁呈青色。比喻宫殿、官府等高大的建筑物。
入侍(rù shì)的意思:成为仆人或侍奉别人
山意(shān yì)的意思:形容心境深远、意境高远,具有山的气势和情趣。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
侍臣(shì chén)的意思:侍奉在君主身边的官员。
琐闼(suǒ tà)的意思:琐碎繁杂的事务
远山(yuǎn shān)的意思:远离自己所在的地方,到更远的地方去。
- 翻译
- 宫阙在清晨退去宁静,白云悠然高悬于天边。
这并非为了求取雷鸣风雨,而是想要伴随仙人共游。
在鹓池的波光中荡漾,又在宫门琐闼前轻轻飘扬。
它还蕴含着远方山峦的意境,有幸被写入侍臣的诗篇。
- 注释
- 青阙:宫阙。
朝:清晨。
初退:退去。
白云:白云。
遥在:高悬。
天:天边。
非关:并非。
取:求取。
雷雨:雷鸣风雨。
故:所以。
欲:想要。
伴:伴随。
神仙:仙人。
泛滟:荡漾。
鹓池:宫殿中的池塘。
曲:弯曲的水道。
飘飖:飘摇。
琐闼:宫门。
犹多:还含有。
远山意:远方山峦的意境。
幸:有幸。
入:被写入。
侍臣篇:侍臣的诗篇。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅超凡脱俗的画面,诗人通过对自然景观的描述,表达了追求精神境界和向往神仙生活的情怀。
“青阙朝初退,白云遥在天。”这里的“青阙”指的是宫殿的屋脊,象征着皇权与尘世。诗人在朝廷早晨的忙碌之后,退出了这尘俗的场所,而那遥远的白云却依旧悬挂于苍天之中,给人一种超脱尘世的感觉。
“非关取雷雨,故欲伴神仙。”诗人表明不是为了追求自然界的雷雨之变,而是想要追随那些高洁神秘的存在,即神仙。这反映了诗人对于精神世界的向往和追求。
“泛滟鹓池曲,飘飖琐闼前。”这里通过对水流和池塘的描写,展现了一种流动不息、自由自在的情景。"泛滟"形容水流的缓慢而又绵长,而“飘飖”则是风吹过树木的声音,这些都营造出一种超然物外的意境。
“犹多远山意,幸入侍臣篇。”诗人心中仍存有对远方山川的向往,同时也感到庆幸能够成为朝廷中的侍臣之一,并能在文学的世界中留下自己的足迹。
整首诗通过对自然景物的描绘,以及对精神境界的追求,展现了诗人超脱世俗、向往神仙的高洁情怀和艺术理想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
庆春宫
陡壁奔雷,长波逝电,坠潭烟雾冥濛。
跳白珠尘,界青练影,蜿蜒穿破蒙茸。
闻根何事,顿疑是、昆阳雨风。
生绡百丈,离合神光,残墨云龙。是何变幻天公。
神女晨妆,黛远烟浓。
破碎袈裟,庄严璎珞,丝丝掩映玲珑。
归源千派,专一壑、休休有容。
在山小住,免助人间,波浪重重。
多丽.芒种
笑先生。懒云妨了躬耕。
正东轩、招宾置酒,荼蘼只有空棚。
上林莺、不知何处,中原鹿、甚事干卿。
衰叟龙钟,扶人倚杖,不登泰岱望蓬瀛。
问江上、羊裘垂钓,可是为浮名。
只赢得、几间茅屋,一卷茶经。
更萧萧、诸僮散去,有人来叩柴荆。
藤萝深、蓬蓬院落,鸣鸟语、款款窗棂。
三日开晴,雨宵听雨,最宜人、暄浅更寒轻。
是豆子、青黄时候,晴雨恰均平。
年时好、莫愁无粟,那管屯兵。