《哭梅克生》全文
- 拼音版原文全文
哭 梅 克 生 明 /汤 显 祖 眼 里 衡 湘 一 个 无 ,文 情 吞 汉 武 吞 胡 。锦 衣 跃 马 吾 何 泣 ,十 载 穷 交 在 两 都 。
- 诗文中出现的词语含义
-
汉武(hàn wǔ)的意思:指统一战国后的中国,由汉朝创立,以汉武帝刘彻为代表。
衡湘(héng xiāng)的意思:指衡山和洞庭湖,泛指两地之间的距离非常遥远。
锦衣(jǐn yī)的意思:锦衣指的是华丽的衣服,也比喻高官厚禄的富贵生活。
两都(liǎng dū)的意思:指两个都城,表示一个国家或地区有两个政治中心。
穷交(qióng jiāo)的意思:指在贫困的情况下相互交往,互相帮助。
文情(wén qíng)的意思:指文学情感,即与文学艺术相关的情感。
眼里(yǎn lǐ)的意思:指某人对某事物或某人的看法、评价。
一个(yí gè)的意思:指一个人的言行举止,即一个人的言论和行为。
跃马(yuè mǎ)的意思:跃马指骑马跳跃,比喻迅速行动或突破困难。
- 鉴赏
这首诗是明代戏剧家汤显祖所作的《哭梅克生》中的诗句。诗人以深沉的情感,表达了对友人梅克生的哀悼之情。"眼里衡湘一个无",意指眼中失去了衡山湘水的映照,象征着梅克生的离世让诗人感到世界变得空荡荡的,失去了生活的色彩。"文情吞汉武吞胡",通过夸张的手法,赞美梅克生的才情横溢,如同汉武帝和胡人英雄般雄浑磅礴。"锦衣跃马吾何泣",描绘出梅克生生前的豪迈形象,即使身着华丽衣裳策马驰骋,诗人也不禁悲从中来,因为他们的深厚友情已成过往。最后,"十载穷交在两都",回忆起与梅克生长达十年的贫困而真挚的交往,更增添了诗人对故人的怀念和哀痛。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对亡友的深切悼念和对往昔友谊的追忆。
- 作者介绍
- 猜你喜欢