《题白龙洞》全文
- 拼音版原文全文
题 白 龙 洞 宋 /赵 蕃 流 水 疏 梅 我 有 诗 ,偶 来 重 见 雪 离 披 。五 年 不 蹋 常 山 路 ,咫 尺 宁 乖 一 赴 期 。
- 注释
- 流水:形容水流量小,水流稀疏。
疏梅:稀疏的梅花,可能指梅花盛开时的景象。
偶来:偶然来访。
雪离披:形容梅花在风中摇曳,像雪花般飘落。
五年:过去的五年时间。
常山路:某个特定的地方或路径。
咫尺:形容距离很近。
宁:宁愿。
乖:违背,不遵守。
一赴期:一次约定的时间。
- 翻译
- 流水稀疏的梅花,我写过诗,这次偶然又见到它在飘落的样子。
已经五年没有踏上常山路,即使近在咫尺,我也宁愿违背约定前来相见。
- 鉴赏
这首诗名为《题白龙洞》,是宋代诗人赵蕃所作。诗中以流水和稀疏的梅花为背景,表达了诗人的情感。"流水疏梅我有诗"描绘了诗人独自欣赏这幅冬日景象,心中有所感触,于是吟诗抒怀。接着,"偶来重见雪离披"进一步渲染了环境的清冷,暗示了诗人对过去的回忆或期待。
"五年不蹋常山路"透露出诗人已经很久没有踏上那条路,可能是因为某种原因,如忙碌的生活或是怀念之情,使他未能如愿。最后两句"咫尺宁乖一赴期"表达了诗人即使距离很近,也不会错过与某人或某事相会的机会,强调了他对相聚的珍视和决心。
整首诗通过自然景色的描绘,寓含了诗人的情感变迁和对相聚的执着,展现了宋诗的深沉与内敛。
- 作者介绍
- 猜你喜欢