《萤》全文
- 注释
- 秋风:寒冷的秋风。
凛凛:冷冽的样子。
月依依:月亮柔和而依恋。
高梧:高大的梧桐树。
影里:树影中。
暗处:隐蔽或不显眼的地方。
若教:假如。
同众类:与同类共存。
世间:世间万物。
争得:怎能获得。
有人知:被人知晓。
- 翻译
- 秋风冷冽,月光依恋,穿过高大的梧桐树影间。
在暗处如果能与同类共存,这世上怎会有人知晓它的存在。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋夜月明中的景象。"秋风凛凛月依依",表达了秋季的凉爽和月光的柔和,这种氛围营造出一种静谧而又略带忧郁的情感。"飞过高梧影里时"则描写了萤火虫在高大的梧桐树下飞舞,形成了一幅生动的画面,同时也隐喻着诗人内心世界的微妙变化。
"暗处若教同众类"一句,表达了对那些不为世人所知、隐藏在生活阴影中的事物或情感的一种理解和共鸣。它传递出一种深刻的哲理,即在这个世界上,每个人都可能有自己未曾公开的秘密与故事。
最后一句"世间争得有人知"则是对现实生活中人们追求名利、相互比较的一种反思,暗示了人生中的许多真相往往被表象所掩盖,只有少数人能够洞察其间的真理。这也体现出了诗人对于世俗纷争的超然态度和对人心深处真知的追求。
整首诗通过萤火虫这一自然界的小生命,展开了对人生、宇宙以及存在本质的深刻思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢