《凝祥三首·其二》全文
- 注释
- 芳草:青草。
藉:覆盖。
杯盘:酒席。
垂杨:垂柳。
马鞍:马鞍。
斜日:夕阳。
两竿:两个时辰,指傍晚时分。
眠犊:正在休息的小牛。
晚:傍晚。
春波:春天的水面。
一眼:一眼望去。
去凫:向远处游去的野鸭。
寒:寒冷。
- 翻译
- 芳草已铺满酒席间,柳条轻拂过马鞍。
斜阳下,牛犊还在悠闲地晒太阳直到傍晚,春水涟漪中,野鸭似乎感到几分寒冷。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅悠闲自得的田园生活图景,充满了对自然之美的享受和赞美。开篇“已随芳草藉杯盘,更任垂杨拂马鞍”两句,通过细腻的动作描述,展现了诗人在大自然中尽情放松、与自然亲密接触的情景。“斜日两竿眠犊晚,春波一眼去凫寒”则将时间和季节融入画面之中,传达出一种闲适悠然的生活态度。
诗中的意象丰富而生动,通过对草、杯盘、杨柳、马鞍等物象的细致描摹,以及对日光、晚霞、春水和凫鸟的捕捉,构建了一种宁静与和谐共存的田园诗意。这样的笔法,不仅展现了诗人对于自然之美的深切感受,也透露出他对于简单生活方式的向往和赞扬。
整体而言,这首诗以其清新脱俗的艺术风格,成功地将读者带入了一幅充满生机与活力的田园画卷中,让人不禁对这样一种远离尘嚣、与自然为伴的生活产生无限向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
阿字行后作七首·其三
言别多哽咽,况我大漠中。
我身如断梗,尔身亦飘蓬。
相聚虽一岁,恍惚数夕同。
尔留已多恨,尔去更何穷。
秋风振高林,落叶分西东。
雁飞不成队,菊开不成丛。
作书报汝师,兼上老人峰。
平安复平安,把笔心正忡。