- 拼音版原文全文
绵 楼 唐 /薛 能 溪 边 人 浣 纱 ,楼 下 海 棠 花 。极 望 虽 怀 土 ,多 情 拟 置 家 。前 山 应 象 外 ,此 地 已 天 涯 。未 有 销 忧 赋 ,梁 王 礼 欲 奢 。
- 诗文中出现的词语含义
-
边人(biān rén)的意思:指在边境地区生活的人。
此地(cǐ dì)的意思:指当前所在的地方或此时此刻的情况。
多情(duō qíng)的意思:形容人感情丰富,多愁善感,容易动情。
海棠(hǎi táng)的意思:指美丽而短暂的事物或景象。
怀土(huái tǔ)的意思:怀念故土、思念家乡。
极望(jí wàng)的意思:非常渴望、十分期望
梁王(liáng wáng)的意思:指一个人在某个领域或方面有很高的地位、能力或权威。
天涯(tiān yá)的意思:指天边,引申为指遥远的地方或极远的地方。
王礼(wáng lǐ)的意思:指宴请客人时所用的珍贵礼品。
未有(wèi yǒu)的意思:从未有过,以前没有过的事情。
溪边(xī biān)的意思:指溪水旁边,形容环境清幽、宜人。
下海(xià hǎi)的意思:指一个人离开原本的工作或生活环境,投身于新的事业或领域。
象外(xiàng wài)的意思:超出、远离
置家(zhì jiā)的意思:安顿家庭,安居乐业
海棠花(hǎi táng huā)的意思:形容容貌美丽的女子。
- 翻译
- 溪边有人在洗纱,楼下的海棠花开得正艳。
尽管远望故乡心怀思念,但还是打算在这里安家落户。
前方的山峦仿佛超脱尘世,而这里已经是最远的边界。
我没有写过能消解忧愁的诗篇,梁王的礼遇虽然丰厚,却无法填补我心中的遗憾。
- 注释
- 溪边:河边。
浣纱:洗纱,古代妇女洗衣的一种方式。
楼下:房子下面。
海棠花:一种春天开花的观赏植物。
怀土:怀念家乡。
拟置家:打算安家。
象外:超越现实,指远方或理想中的地方。
天涯:形容非常遥远的地方。
销忧赋:能消除忧愁的诗篇。
梁王:古代诸侯,此处可能象征权贵。
礼欲奢:礼遇过于奢华。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的田园风光图景,通过溪边浣纱、楼下海棠花等意象,展现了诗人对自然美景的细腻感受和深厚情感。诗中的“极望虽怀土,多情拟置家”表达了诗人对于这片土地的留恋之情,以及想要在这里安家落户的心愿。
前两句通过溪边的人正在浣纱(洗濯丝线),楼下海棠花盛开的景象,营造出一种宁静、温馨的生活氛围。后面“极望虽怀土,多情拟置家”则透露出诗人虽然远离家乡,但对这里的热爱和留恋之意。
第三句“前山应象外,此地已天涯”可能在描述诗人所处的环境特点,形容那座山像是连接着天际,而此地宛如天边的尽头,给人一种遥远而又神秘的感觉。
最后两句“未有销忧赋,梁王礼欲奢”则可能是在表达诗人虽然没有写下消愁的诗篇,但是就像古时的梁王一样,对待朋友充满豪情和慷慨。整首诗通过对自然景色的描绘,以及个人情感的抒发,展现了诗人内心世界的丰富与深邃。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
挽安人陈氏
节义千年一缇萦,复因缓急见高情。
风霜凛凛欺行役,天地昭昭监此诚。
羞藻敬恭宗祀重,空花了悟世缘轻。
归时认得来时路,暗想蓬莱是故程。
送周干
送客章江庾岭边,试将行止问苍天。
虽然刖足终全璞,尚有知音莫断弦。
仕路偶来云出岫,归装何有月随船。
鼠肝虫臂冥心久,一笑掀髯对湛泉。