为贫驱宦牒,习懒坐寒毡。
- 拼音版原文全文
寄 月 塘 宋 /胡 仲 弓 怀 人 看 皓 月 ,清 梦 落 梅 边 。书 债 閒 销 日 ,吟 魂 飞 上 天 。为 贫 驱 宦 牒 ,习 懒 坐 寒 毡 。但 得 投 簪 去 ,何 须 二 顷 田 。
- 诗文中出现的词语含义
-
皓月(hào yuè)的意思:明亮的月光,指明亮的月亮或月光洒满的夜晚。也用来形容光明、纯洁、明亮的事物。
何须(hé xū)的意思:表示不需要或没有必要做某事,也可以用来劝告别人不必要的行动。
怀人(huái rén)的意思:怀念或思念某人。
宦牒(huàn dié)的意思:官员的文书或档案
落梅(luò méi)的意思:指梅花凋谢,比喻美女的容颜逝去或壮丽景色的消失。
上天(shàng tiān)的意思:指超出人力所能及的事物,也可以表示极高的地位或境界。
投簪(tóu zān)的意思:投簪是指投资、花费,特指为了某个目的而付出代价。
销日(xiāo rì)的意思:指太阳落山,天色暗淡。
吟魂(yín hún)的意思:吟咏歌颂英灵的魂魄。
- 注释
- 怀人:思念远方的人。
皓月:明亮的月亮。
清梦:清幽的梦境。
梅边:梅花旁边。
书债:读书所欠下的精神寄托或责任。
閒销日:悠闲的日子。
吟魂:诗人的灵魂。
驱宦牒:驱使去做官。
习懒:养成懒散的习惯。
寒毡:寒冷的毛毡,代指简陋的生活条件。
投簪:古代官员辞职的象征,投掷冠簪表示辞官归隐。
二顷田:二顷土地,象征世俗的财富和生活。
- 翻译
- 思念远方的人,独对明亮的皓月,梦境中飘落在梅花旁边。
在悠闲的日子里,我用读书来偿还债务,诗的灵魂仿佛飞升到天际。
为了贫穷,我不得不追求官职,即使坐在寒冷的毛毡上也懒得动弹。
只要能放下世俗的束缚离开,哪里还需要那二顷田地呢。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人胡仲弓的《寄月塘》,表达了诗人对远方人的思念之情以及对清静生活的向往。首句“怀人看皓月”以明亮的皓月寄托对亲朋的怀念,情感深沉。次句“清梦落梅边”则通过梦境中的梅花,暗示了诗人与思念之人的情感纠葛和对美好时光的追忆。
“书债閒销日”写诗人借读书来消磨时光,看似悠闲,实则暗含了内心的孤寂和对忙碌生活的厌倦。“吟魂飞上天”进一步抒发诗人渴望超脱尘世,让思绪飘向天际的自由之感。
“为贫驱宦牒”揭示了诗人因生活贫困而被迫仕途奔波的无奈,“习懒坐寒毡”则描绘了他在清贫中养成的懒散习惯,即使在寒冷的环境中也难以改变。
最后两句“但得投簪去,何须二顷田”表达了诗人对于归隐生活的向往,只要能摆脱官场束缚,哪怕没有大片田产,也能获得心灵的安宁。整首诗情感真挚,语言朴素,展现了诗人对理想生活的追求和对现实困境的反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
高阳台.芦花用吴梦窗韵
寻去非花,看来若梦,秋光散落溪湾。
萧瑟离披,一天愁思回环。
西风荡破潇湘色,淡濛濛、冷雁前山。
最难禁,船在霜中,月在江干。
天生一种凄凉性,惯烟迷似病,雨浥成瘢。
纵使成林,依然丰骨清寒。
水云路远家何在,黯消魂、柳外枫边。
伴黄昏,渔火汀洲,宿鹭沙圆。
燕山亭.喜晴
过了春分,酒幔香篝,总被雨工缠搅。
落尽樱桃,湿尽棠梨,天也没些分晓。
听雨听风,忽听到、弄晴啼鸟。遥眺。
见塔碧空烟,楼红晚照。
从此蝶暮莺朝,把月怨花愁,一齐都扫。
柳巷吹箫,绣野呼鹰,换却他乡怀抱。
鸭绿痕恬,便放得、古塘归棹。更好。
竹篱外、小红绽了。
满江红·其五冬夜和《乌丝词》中《怅怅词》韵
交遍屠沽,算齿遇、不劳方幅。
沈醉后、夕阳牛背,自摊书读。
俗下文章何足笑,人间尸冢真当哭。
觅公侯、一策最神奇,如钩曲。馋虎暴,人投肉。
良骥饿,槽无粟。问坟头桂子,何如篱菊。
贤似董君应早贵,貌如甘草何疑仆。
拉荆卿、明去市中歌,提燕筑。
仲冬都城赠孙吉夫追和李长吉致酒行
山瓶远致宣城酒,云液添杯山祝寿。
天寒地冻阳未回,严霜充尽都门柳。
拥襟高眠已谢客,头蓬垢面谁知识。
羡君年少心颜开,漆黑虬髯面光泽。
美质天生将大用,休如我辈头空白。
烧煤煮月留更留,打起寒鸦免鸣呃。