- 拼音版原文全文
秋 宫 宋 /张 耒 帐 额 斓 斑 暗 旧 金 ,玉 猊 香 重 暖 沉 沉 。秋 风 宫 殿 梧 桐 老 ,暮 雨 楼 台 帘 幕 深 。银 箭 漏 迟 鸡 唱 晓 ,绮 窗 人 睡 昼 生 阴 。无 眼 惯 滴 班 姬 泪 ,听 尽 长 安 夜 夜 砧 。
- 诗文中出现的词语含义
-
班姬(bān jī)的意思:指人才出众、才情出众的女子。
唱晓(chàng xiǎo)的意思:指在黎明时分唱歌,比喻及时行动或及时发现问题。
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
宫殿(gōng diàn)的意思:宫殿是指帝王居住的宏伟建筑物,引申为豪华富丽的住所或场所。
鸡唱(jī chàng)的意思:指黎明时分鸡鸣的声音,比喻事情即将发生或即将开始。
斓斑(lán bān)的意思:指颜色斑驳、花纹杂乱的样子。
帘幕(lián mù)的意思:指帷幕、帘子,也比喻掩饰、隐藏。
楼台(lóu tái)的意思:楼台指的是高大的建筑物或台阶,常用来比喻权势显赫、声望高大的地位。
暮雨(mù yǔ)的意思:指在傍晚或黄昏时下的雨。也用来比喻最后的希望或最后的机会。
绮窗(qǐ chuāng)的意思:指窗户上的彩绘图案,也比喻美丽的窗子。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
沈沈(shěn shěn)的意思:形容非常沉重或深沉。
梧桐(wú tóng)的意思:比喻友谊深厚或感情深挚。
夜夜(yè yè)的意思:夜晚连续的每一个晚上。
帐额(zhàng é)的意思:指账目中的额外开支或差额。
- 翻译
- 帐顶的金饰已经暗淡,旧色中透出斑斓,玉炉中的香烟厚重,室内温暖而沉静。
秋风吹过空荡的宫殿,梧桐叶已凋零,傍晚的雨打湿了楼台,帘幕深深垂落。
银制的漏壶时间流逝缓慢,公鸡报晓,绮窗内的人儿因白天阴郁而昏昏欲睡。
习惯了无眠,只能独自滴落着班姬的眼泪,听着长安城每晚传来的捣衣声。
- 注释
- 帐额:帐顶。
斓斑:斑驳的色彩。
暗旧金:旧时的金色。
玉猊:玉制的香炉。
暖沈沈:温暖而寂静。
秋风宫殿:秋天的宫殿。
梧桐老:梧桐树叶凋零。
暮雨:傍晚的雨。
帘幕深:帘幕低垂。
银箭漏迟:银漏(计时器)时间慢。
鸡唱晓:公鸡报晓。
绮窗:彩色的窗户。
昼生阴:白天显得阴郁。
班姬泪:班姬(古代美女,此处借指女子)的眼泪。
听尽:听遍。
长安夜夜砧:长安城每晚的捣衣声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个深宫旧院的秋日景象,通过细腻的笔触展现了一种幽静而又略带哀愁的情境。首句“帐额斓斑暗旧金”便设定了这一氛围,其中“帐额”指的是室内的装饰,“斓斑”形容其上的图案或纹理,虽为金色却因年久失去了往日的光泽,显得有些暗淡。
接着,“玉猊香重暖沈沈”则描绘了一种沉稳而浓郁的香气,这里的“玉猊”可能指的是一种精致的器物,而“香重”则是说这种香气非常浓烈,给人以沉甸甸的感觉。
第三句“秋风宫殿梧桐老”转向自然景象,“秋风”带来了一丝凉意,“宫殿”和“梧桐”共同营造出一幅古老宫苑的画面,而“老”字则让人感受到时间的流逝与物是人的沧桑。
第四句“暮雨楼台帘幕深”继续这种氛围,细雨带来的不仅是湿润,更是增加了一份幽静和封闭。这里的“帘幕”被描绘得非常深邃,似乎隔绝了外界的喧嚣。
以下两句“银箭漏迟鸡唱晓,绮窗人睡昼生阴”则是对时间流逝的一种描写。古代时钟常以水漏来计量时间,“银箭漏迟”形容夜深人静之时,时间似乎在缓缓流逝。而“鸡唱晓”表明天已将亮,但室内的人却仍沉浸于梦中,这种昼夜颠倒的生活让人感到一种无边界的阴影笼罩。
最后,“无眠惯滴班姬泪,听尽长安夜夜砧”则直接表达了诗人的不寐之苦。这里的“班姬泪”形容眼泪不断,如同古代名将班超与班超妹妹班姬的故事,流露出一种深情与哀愁。而“听尽长安夜夜砧”则是对长安城中夜晚的钟声或其他声音的一种体验,这些声音如同伴随着诗人度过一个又一个不眠之夜。
总体而言,这首诗以其细腻的情感和生动的意象,成功地传达了一种深宫怨妇的孤独与哀愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析