《端午帖子词皇帝閤·其三》全文
- 翻译
- 虽然整天吉祥喜庆
微风又带来殿阁清凉
- 注释
- 永日:整天。
祥郁:吉祥喜庆。
风生:微风起。
殿阁:宫殿阁楼。
凉:清凉。
圣心:圣明的心意。
非独乐:不仅仅为自己快乐。
均施:平均分配。
遍多方:惠及各个角落。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家汪应辰的作品,题目为《端午帖子词皇帝阁(其三)》。从诗中可以看出作者在端午节时写下了对皇帝的祝颂之词。
“永日虽祥郁”,这里的“永日”指的是长时间的阳光,可能是指天气持续晴朗,但“祥郁”则表达了一种虽然阳光明媚却又带有一丝阴霾或不畅快的情绪。这种用词体现了诗人在写作时对节日氛围的细腻感受。
“风生殿阁凉”,这句话描绘出一个清凉宜人的宫廷景象。这里的“风生”意味着微风习习,给人带来清爽之感;“殿阁”指的是皇帝所居的高大建筑,而“凉”则是这种微风在这些宏伟建筑中带来的清凉感觉。这两句共同构建了一个端午节的宫廷氛围,阳光与微风相结合,营造出一种既庄严又清新平和的气氛。
“圣心非独乐,均施遍多方”,这两句则是对皇帝圣明之心的赞颂。诗人通过这些词语表达了皇帝的心怀宽广,不仅自己享受节日的喜悦,还要让这种喜悦普惠于民。这里的“圣心”指的是皇帝的高尚情操,“非独乐”意味着皇帝并不只为自己的快乐而考虑;“均施遍多方”则是说皇帝将这种福泽平均分配给各处,广泛地惠及天下。
综上所述,这首诗通过对节日宫廷景象的描写,以及对皇帝圣明之心的赞美,表现了作者在端午时对皇帝的忠诚和祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢