著树多还堕,随风积更乾。
- 拼音版原文全文
除 夜 雪 宋 /梅 尧 臣 击 鼓 人 驱 鬼 ,漫 天 雪 送 寒 。腊 从 今 日 尽 ,花 作 旧 年 看 。著 树 多 还 堕 ,随 风 积 更 乾 。明 朝 预 王 会 ,畏 湿 两 梁 冠 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从今(cóng jīn)的意思:从今以后;从现在开始。
鼓人(gǔ rén)的意思:鼓励人心,激励人们奋发向前。
击鼓(jī gǔ)的意思:指鼓声响起,表示开始行动或发动攻击。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
旧年(jiù nián)的意思:过去的年份;以前的时代。
梁冠(liáng guān)的意思:形容人的头脑聪明,才智出众。
两梁(liǎng liáng)的意思:两梁是指两根横梁,比喻支撑大厦或桥梁的重要部分。
漫天(màn tiān)的意思:形容遍布天空或四处飞舞的景象。
明朝(míng cháo)的意思:指明亮的早晨,也比喻充满希望和光明的时代。
驱鬼(qū guǐ)的意思:指通过某种方式使恶鬼离开,也比喻排除障碍或解决问题。
随风(suí fēng)的意思:随着风的方向而移动或改变。
王会(wáng huì)的意思:指君主和臣下之间的互相尊重和互相依赖关系。
两梁冠(liǎng liáng guān)的意思:指一个人受到广泛尊敬和赞誉,成为某个领域的顶尖人物。
- 翻译
- 击鼓的人驱赶着鬼魅,漫天大雪带来寒冷。
腊月从今天开始结束,花朵仿佛是去年的景象。
挂在树上的雪堆积繁多,风吹过更加干燥。
明天就要参加王室的聚会,我担心帽子会被湿气弄湿。
- 注释
- 击鼓:敲击鼓声。
驱鬼:驱赶不祥之物。
漫天雪:满天飞舞的雪花。
寒:寒冷。
腊:农历十二月。
今日尽:今日结束。
花作旧年看:花朵似乎还是旧年的样子。
著树:挂在树上。
堕:落下。
积更乾:堆积得更干。
明朝:明天。
预王会:参加王室的聚会。
畏湿:担心潮湿。
两梁冠:两梁帽,古代官员或贵族的礼帽。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《除夜雪》,描绘了除夕之夜降雪的场景。首句“击鼓人驱鬼”形象地写出人们在岁末驱赶邪祟的风俗,而“漫天雪送寒”则渲染出寒冷的冬夜气氛。接下来,“腊从今日尽”意味着旧年的结束,新年将至,“花作旧年看”则寓言着尽管眼前是寒冬,但人们仍以落花象征即将逝去的旧时光。
“著树多还堕,随风积更乾”细致描绘了雪花飘落在树枝上,堆积起来的情景,展现了雪的厚重和静谧。最后一句“明朝预王会,畏湿两梁冠”预示着新的一天到来,人们要参加朝会,担心帽子会被雪水打湿,流露出对新年的期待和对生活的谨慎。
整体来看,这首诗通过细腻的描绘和寓意,表达了诗人对新旧交替的感慨以及对生活的细致观察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析