《东皋十首·其六》全文
- 翻译
- 轻快地走着无需呼唤,偶尔碰触着圆圆的荷叶和短短的菖蒲。
即使在只有五步宽的小池塘也能感到快乐,忘记烦恼并不一定要在广阔的江湖之中。
- 注释
- 登登策策:形容轻快的脚步声。
圆荷:指圆形的荷叶。
短蒲:指生长在水边的短菖蒲。
濠梁:小池塘或沟渠。
相忘:忘记,忘却。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人独自漫步的情景,轻声细步,小心翼翼地避开圆圆的荷叶和短短的菖蒲,仿佛在享受着自然的宁静与乐趣。诗人认为即使在小小的池塘边也能找到快乐,不必非得追求广阔的江湖才能忘记尘世的烦恼,表达了对简单生活和心灵自由的向往。整体上,这首诗语言简洁,意境淡雅,富有哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢