- 拼音版原文全文
题 严 贤 良 东 山 集 宋 /李 复 谢 公 高 志 渺 浮 云 ,对 弈 从 容 静 世 纷 。坐 客 偶 然 谈 小 草 ,无 言 徒 愧 郝 参 军 。
- 诗文中出现的词语含义
-
参军(cān jūn)的意思:指参加军队,成为军人。
从容(cóng róng)的意思:指态度镇定从容,不慌不忙,不受外界干扰的状态。
对弈(duì yì)的意思:指两个对手进行棋类或其他智力游戏的较量。
浮云(fú yún)的意思:比喻虚幻、不真实的事物或情感。
高志(gāo zhì)的意思:形容志向远大、抱负高远。
偶然(ǒu rán)的意思:偶然指的是不经意间发生的、不可预测的事情。
世纷(shì fēn)的意思:指世间纷纷扰扰、纷乱不安的状态。
小草(xiǎo cǎo)的意思:小草指的是年幼或者力量薄弱的人,也可以比喻没有经验或者没有实力的人。
谢公(xiè gōng)的意思:指对别人的恩惠心怀感激,表示感谢之情。
坐客(zuò kè)的意思:指宾主相对,主人招待客人。
- 注释
- 谢公:指谢玄,东晋名将,以清高著称。
高志:高尚的志向。
渺:形容极高、遥远。
浮云:比喻志向高远,不为俗务所累。
对弈:下棋。
从容:镇定自若,不慌不忙。
静世纷:使世间的纷扰平静下来。
坐客:座中的客人。
偶然:偶尔。
谈小草:谈论关于小草的事情,可能暗指闲聊或无关紧要的话题。
无言:沉默不语。
徒:白白地,徒然。
愧:感到惭愧。
郝参军:郝处俊,唐代官员,以博学多才闻名,这里借指有学问的人。
- 翻译
- 谢公的高尚志向如浮云般高远,
他在对弈中保持着从容,平静面对世间的纷扰。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外、淡泊名利的高洁情操。"谢公"指的是南北朝时期的谢灵运,以清贫自守而闻名。他那高远的志向如同渺渺浮动的云朵,难以捉摸。诗人在下棋时显得从容不迫,与世间纷扰保持距离。
"坐客偶然谈小草"一句,表达了诗人与友人偶尔聚会,闲聊时提到谢灵运的故事,其中"小草"可能是对谢灵运清贫生活的一种隐喻。最后两字"无言徒愧郝参军"则流露出诗人内心深处的自责和敬佩之情。"郝参军"在历史上以勇猛闻名,而这里被用来与谢灵运的高洁品格形成对比,表明诗人虽然无法像郝参军那样英勇善战,但在道德修养上却有所追求和自我要求。
整首诗通过对话和内心独白的形式,展现了作者对于理想人格的向往,以及面对名士高洁品行时的敬仰与自我反省。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
七月二十日文华殿后讲毕上顾中官赐讲臣冠带靴袍臣敏政预赐织金云雁绯袍一有副金带一乌纱帽及皂靴面谢讫上顾谓曰先生辛苦共对曰此皆职分所当为顿首而退
日上罘罳晓殿深,湛恩稠叠驾亲临。
对衣红濯天机锦,束带黄分内帑金。
久幸清班容宦履,渐惭华发点朝簪。
经生职分寻常事,消得君王念苦辛。
宿河上岭入夜风雨大作
辞家已三日,夜泊苍山矶。
遥看月仰瓦,星斗何依稀。
玄云忽四合,黯尔灯无辉。
孤眠觉有异,起坐披裳衣。
长风挟雷电,雨若天瓢挥。
万响凛不测,势恐孤篷飞。
船头屡低昂,知是江波肥。
移床避罅漏,客心转凄危。
古云行路难,此语良不非。
悄然百忧集,君父难两违。
裁诗记所遭,胡宁不怀归。