《白菊三首·其二》全文
- 注释
- 幽芳:幽雅的芳香。
天与:上天赋予。
逆鼻:闻到时。
浑疑:几乎怀疑。
雪亦香:雪花也有香气。
把酒:举杯饮酒。
追靖节:追随陶渊明(靖节先生)。
素英:白色的花朵。
混瑶觞:与玉质酒杯混为一体。
- 翻译
- 幽雅的芳香是上天赋予的特殊,仿佛连雪花也带着香气。
举杯想要追随陶渊明的风范,白色的花朵与玉质酒杯融为一体。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一幅静谧而独特的春日景象。"幽芳天与不寻常"中,"幽芳"指的是深邃幽静中的花香,而"不寻常"则表达了这一天气和普通春日的不同,给人以新鲜感受。"逆鼻浑疑雪亦香"一句,更是将这种独特之处推到了极致,"逆鼻"形象地描述着花香扑面而来,而"浑疑雪亦香"则是在说,即便是雪天,这幽芳的花也能散发出异乎寻常的香气。
下两句"把酒可能追靖节,素英一色混瑶觞"中,诗人提起了与朋友共同举杯畅饮的情景。"把酒可能追靖节"表达了一种对美好时光的追求和珍惜,而"素英一色混瑶觞"则是在描绘酒宴中的景象,白色的花瓣(或许是指雪)与美酒融为一体,增添了宴席上的诗意。
总体而言,这四句诗通过对春日幽静独特气息的捕捉,以及对友人间举杯共饮时光的珍视,展现了诗人对于自然之美与人生乐趣的深刻感悟和艺术表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢