《子夜歌十八首·其十一》全文
- 翻译
- 长久以来心中充满思念,但相见的日子却遥遥无期。
提起衣摆去摘莲藕花,想要亲近莲花,怎会因为池水而心生怨恨。
- 注释
- 相思:深深的思念。
苦无期:难以期待的相聚时刻。
褰裳:提起下摆(古人常以裳代指下衣)。
摘:采摘。
藕花:莲花。
要莲:渴望亲近莲花。
敢恨池:怎会因池水而心生恨意。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人晁采的作品,名为《子夜歌十八首(其十一)》。诗中表达了对远方所思之人的深切思念和渴望相见的心情。
“相思百馀日,相见苦无期。” 这两句直接抒发了诗人长时间的相思之苦,以及面对无法预知的团聚时机而产生的痛苦感受。这里,“百馀日”强调了漫长的时间,而“苦无期”则透露出一种无奈和悲哀。
“褰裳摘藕花,要莲敢恨池。” 接下来的两句通过生动的情境描写,传达出诗人心中的情感。这里,“褰裳”意指卷起衣袖,是为了不让衣物沾湿。诗人在水边采撷荷花(藕花),这个行为本身就充满了寂寞之感。而“要莲敢恨池”,则更进一步表达了对那未能实现的相见的怨恨,似乎连池中的荷花都能引起诗人深深的不舍和怨愤。
整首诗通过简洁明快的语言,以及自然景物的巧妙运用,展现了一种淡雅而又浓烈的情感。这种情感既包含了对美好事物的向往,也蕴含着面对现实无奈时的复杂心理活动。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送柳下惠上人游维扬访孙制参道子
衮衮天机新,??淮水流。青缠系白足,又踏淮南州。
淮南古形胜,屹立东诸侯。
三生杜牧之,谈笑筹边楼。
据鞍草书檄,醉袖藏吴钩。
子非功名人,负笈将安求。
及此琼花春,聊作方外游。
北道有主人,行李当无忧。
临分祈赠言,意重嗟难酬。
日暮多碧云,令人思惠休。
次韵山人见寄
营得菟裘佚暮年,云山万叠足风烟。
绝怜扰扰驰名者,落日西津唤渡船。