情难托。离愁重、悄愁没处安著。
- 诗文中出现的词语含义
-
斑污(bān wū)的意思:指事物上有斑点或污渍,形容不干净或不完美。
斑斑(bān bān)的意思:形容颜色斑驳、多样。
别来(bié lái)的意思:不要再来
叮咛(dīng níng)的意思:叮咛是指告诫、劝诫,用以提醒和警示他人。
离愁(lí chóu)的意思:离别时的忧愁和惆怅之情。
冷落(lěng luò)的意思:指对人或事物冷淡、不关心、不重视。
马上(mǎ shàng)的意思:立即、立刻
那堪(nà kān)的意思:指难以承受或忍受某种情况或痛苦。
秋后(qiū hòu)的意思:指事情发生后不久,事情的结果或后果就显现出来。
上征(shàng zhēng)的意思:上征是一个动词短语,意思是向上级或更高的权威机构征求意见、请求指示或报告工作。
思忆(sī yì)的意思:思念;怀念;回忆
天色(tiān sè)的意思:指天空的颜色或天气的变化。也用来形容天色的明暗、亮度。
一叶(yī yè)的意思:形容人或事物的变化或转折。
一半(yī bàn)的意思:指数量或程度的一半
赢得(yíng de)的意思:获得胜利或成功
征衫(zhēng shān)的意思:指征兵时发给士兵的衣物,比喻被征召上战场。
一叶知秋(yī yè zhī qiū)的意思:通过察觉到微小的变化,就能够推断出事物的全貌或趋势。
- 翻译
- 情感难以寄托,离别的忧愁沉重,悄悄的愁绪无处安放。
更何况在秋叶飘落之后,天色逐渐变得凄凉。
骑马远行时,频繁地擦拭泪水,衣衫上沾满了斑斑泪痕。
分别后,思念的话语只能在心中叮咛,徒然让自己日渐消瘦。
- 注释
- 情:情感。
难:难以。
托:寄托。
离愁:离别之苦。
重:沉重。
悄愁:悄悄的愁绪。
没处安著:无处安放。
那堪:更何况。
一叶知秋:一叶落而知天下秋。
天色儿:天色。
渐冷落:逐渐变冷清。
征衫:远行者的衣服。
频揾泪:频繁地擦泪。
斑斑:斑驳泪痕。
污却:弄脏。
别来:自从分别以来。
思忆:思念。
叮咛话:叮嘱的话语。
空赢得:徒然获得。
瘦如削:消瘦得像刀削一样。
- 鉴赏
这首宋词《品令·秋日感怀》是赵长卿所作,表达了作者在秋日里的深深离愁和无处安放的情感。"情难托。离愁重、悄愁没处安著",直接抒发了内心深处的愁苦,难以寄托,且这份愁绪沉重得找不到释放的地方。"一叶知秋后,天色儿、渐冷落",通过描绘秋景的萧瑟,进一步渲染了凄凉的氛围。
"马上征衫频揾泪,一半斑斑污却",形象地刻画了主人公骑马远行,泪水沾湿衣衫的情景,表现出离别的哀伤。"别来为、思忆叮咛话",回忆起分别时的叮嘱,更增添了思念之情。最后"空赢得、瘦如削",以身体的消瘦,直接反映了内心的憔悴和对远方人的深深牵挂。
整体来看,这首词以秋日景色为背景,通过细腻的笔触,展现了作者深沉的离愁别绪,读来感人至深。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。