定知花已发,不及雁先归。
- 拼音版原文全文
云 中 忆 归 宋 /郑 獬 何 日 燕 南 去 ,平 生 此 别 稀 。定 知 花 已 发 ,不 及 雁 先 归 。寒 日 连 云 惨 ,惊 沙 带 雪 飞 。云 中 风 土 恶 ,换 尽 别 家 衣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别家(bié jiā)的意思:指与别人家庭相比,自己家庭的优点或特色。
不及(bù jí)的意思:不如;不及格;不及时
风土(fēng tǔ)的意思:指地方的风俗、习惯、特色等。
寒日(hán rì)的意思:指寒冷的天气或寒冷的日子。
何日(hé rì)的意思:什么时候
惊沙(jīng shā)的意思:形容声音大得像惊起沙尘的情景,也用来比喻消息传得很快。
连云(lián yún)的意思:形容云层连绵不断,一片接一片。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
云中(yún zhōng)的意思:形容事物难以捉摸或虚无缥缈。
中风(zhòng fēng)的意思:指中风病,也用来形容突然遭受打击或意外的困扰。
- 翻译
- 什么时候燕子会往南飞去,我们一生中这样的离别很少见。
可以肯定的是,此时花开得正盛,却比不上大雁先行归巢。
寒冷的太阳连着阴云,显得凄凉,惊动的沙尘夹杂着雪花一同飞舞。
在那高空中,风土条件恶劣,换掉了所有离别时的衣物。
- 注释
- 何日:何时。
燕南:燕子南飞。
平生:一生中。
此别:这次离别。
定知:肯定知道。
花已发:花开得正盛。
不及:比不上。
雁先归:大雁先行归巢。
寒日:寒冷的太阳。
连云惨:连着阴云显得凄凉。
惊沙:惊动的沙尘。
带雪飞:夹杂着雪花飞舞。
云中:在高空中。
风土恶:风土条件恶劣。
换尽:全部换掉。
别家衣:离别时的衣物。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人郑獬的《云中忆归》,表达了诗人对故乡的深深思念和离别后的感慨。首句“何日燕南去”以燕子南飞寓言诗人离开南方,暗示了离别的时刻。次句“平生此别稀”强调此次分别的罕见,流露出对以往平静生活的怀念。
第三句“定知花已发”通过想象故乡的春花烂漫,进一步勾起思乡之情,而自己却未能及时归去欣赏。第四句“不及雁先归”则借大雁北归,反衬出自己的滞留他乡,流露出对家乡亲人的牵挂。
接下来,“寒日连云惨”描绘出云层低垂、天色阴沉的景象,渲染出诗人身处异乡的凄凉感受。“惊沙带雪飞”则通过描写风雪交加的环境,强化了离愁的氛围。
最后两句“云中风土恶,换尽别家衣”,直接表达了对云中恶劣环境的不满,以及身在异地换穿异乡衣物的无奈,更深层次地表达了对家乡的眷恋和对过去的追忆。
整体来看,这首诗情感深沉,通过对自然景物的细腻描绘,展现了诗人强烈的思乡之情和对过去生活的怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢