- 翻译
- 人们看见寒冷的云层仿佛要低垂下来,纷纷欢呼希望雪花能飘落。
又有谁知道,在这万里迢迢的征途中,季子的行囊里却没有一件御寒的衣服。
- 注释
- 人见:人们看到。
寒云:寒冷的云。
冻欲垂:似乎要凝结成冰。
喧呼:大声呼叫。
玉花:比喻洁白的雪花。
飞:飘落。
谁知:谁能想到。
万里征途:遥远的旅程。
季子:这里指代远行的人。
囊中:行囊里。
未有衣:没有准备足够的衣服。
- 鉴赏
这首诗描绘的是冬日里人们见到寒冷的云彩仿佛要凝结成冰,纷纷期盼着雪花飘落,营造出一种冬日的欢乐气氛。然而诗人笔锋一转,通过“谁知万里征途上,季子囊中未有衣”表达了对远行者艰辛的同情。季子象征着长途跋涉的旅人,他虽然身处众人期待雪景的热闹之中,却囊中羞涩,没有足够的衣物御寒。这种对比揭示了现实生活的冷暖不均,使得诗歌具有更深的社会关怀和人情味。郑刚中的这首诗寓言性强,富有哲理,展现了宋代诗歌的现实主义倾向。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
丹青引赠曹将军霸
将军魏武之子孙,于今为庶为清门。
英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。
学书初学卫夫人,但恨无过王右军。
丹青不知老将至,富贵于我如浮云。
开元之中常引见,承恩数上南薰殿。
凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。
良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。
褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。
先帝御马五花骢,画工如山貌不同。
是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。
诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。
斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。
玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。
至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。
弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。
干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。
将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。
即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。
途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。
但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。
《丹青引赠曹将军霸》【唐·杜甫】将军魏武之子孙,于今为庶为清门。英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。学书初学卫夫人,但恨无过王右军。丹青不知老将至,富贵于我如浮云。开元之中常引见,承恩数上南薰殿。凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。先帝御马五花骢,画工如山貌不同。是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。
https://www.xiaoshiju.com/shici/67c6676ee7c98400.html
对酒
蒲萄酒,金叵罗,吴姬十五细马驮。
青黛画眉红锦靴,道字不正娇唱歌。
玳瑁筵中怀里醉,芙蓉帐底奈君何!